Ethiopian man claims he is 160 years old and can recall the Italian invasion of his country in 1895

Source: TheDailyTelegraph

Is this the world's oldest man at 160?

Ethiopian farmer Dhaqabo Ebba claims to be a staggering 160 years old, which would make him the world’s oldest living man.

MANY people won’t be aware of Italy’s invasion of Ethiopia in 1895, but one man doesn’t just know about the battle – he claims to have lived through it.

Retired farmer Dhaqabo Ebba, from Ethiopia, says he is a staggering 160 years old, which would make him the world’s oldest living man.

He claims to have clear memories of Italy’s invasion of his country in the 19th century – however, there is no birth certificate to prove his age.

 

oldest woman

Japan’s 114-year-old Misao Okawa poses with the Guinness World Records certificate of the world’s oldest woman. Picture: AP

In a statement to Oromiya TV, he provided so much detail on the history of his local area that reporter Mohammed Ademo became convinced that Mr Ebba must be at least 160 years old.

This would make him 46 years older than the oldest ever recorded man.

‘When Italy invaded Ethiopia I had two wives, and my son was old enough to herd cattle’, said Mr Ebba.

He then recounted his eight-day horseback rides to Addis Ababa as a child – a journey that takes only a few hours today.

 

IF Mr Ebba's claims are true he will knock off the previous titleholder Jeanne Calment, 122. Picture: AFP

IF Mr Ebba’s claims are true he will knock off the previous titleholder Jeanne Calment, 122. Picture: AFP

As Mr Ebba grew up in an oral society, there is no paper trail and no living witnesses to verify his age.

However, if his claim can be medically confirmed, he would oust 115-year-old Misao Okawa, who is currently recognised by the Guinness World Records as the world’s oldest living person.

He would also overtake French woman Jeanne Calment as the oldest person to have ever lived.

Ms Calment died in 1997 at the age of 122.

The last man confirmed to have lived in the 19th century was Jiroemon Kimura, who was born in Japan on April 19, 1897.

Jiroemon Kimura smiling as he celebrates his 116th birthday, he died in June this year. Picture: AFP

Jiroemon Kimura smiling as he celebrates his 116th birthday, he died in June this year. Picture: AFP

 

He died in June this year at the age of 116 – making him the longest-living man in history.

Mr Kimura, who lived in Kyotango, Japan, left behind seven children, 14 grandchildren, 25 great-grandchildren and 15 great-great-grandchildren.

According to 2011 government data, Japan has more than 50,000 centenarians, reinforcing its reputation for longevity.

Anthony Albanese and Bill Shorten to contest Labor leadership

Source: News

Bill Shorten throws his hat in the ring for the ALP leadership, but not without paying tribute to his possible rival, Anthony Albanese.

Anthony Albanese was staying tight-lipped on the leadership issue.

Anthony Albanese was staying tight-lipped on the leadership issue.

LABOR MPs have all arrived for the first meeting of the Labor caucus since last Saturday’s election defeat and appointed Chirs Bowen as acting leader.

Kevin Rudd addressed caucus and said he bears “no malice” towards anyone who speaks out against him.

The former prime minister addressed the meeting for 10 minutes after nominations were formerly open.

Mr Albanese spoke after Mr Rudd and attacked the Murdoch media.

MPs now face the task of electing a new Labor leader.

Bill Shorten announced yesterday he would be a candidate and it is understood Anthony Albanese will nominate too.

Mr Albanese entered the caucus room alone.

Mr Shorten entered with fellow Victorian Richard Marles.

In a funny turn of events Labor Senator Kate Lundy walked into the wrong room for caucus.

Coalition party room and caucus meetings were held at the same time but the rooms switch over when government changes hands.

“Lol! I just walked into Govt party room,” she tweeted.

Nominations in caucus for for the leadership opened shortly after the meeting begun.

Kevin Rudd addressed the meeting before nominations opened.

He said he had “no malice” to those attacking him.

Earlier today, Albanese was coy on the leadership question, avoiding media questions when he arrived at Canberra airport.

“That’s a matter for the caucus rather than you with due respect,” he said.

READ: BILL SHORTEN PUTS HIS HAND UP TO LEAD

GOING: MIRABELLA’S COLLEAGUES EXPRESS SYMPATHY

Asked if he would nominate for the position of leader the former Deputy Prime Minister said: “That’s a matter for the caucus, I respect my caucus colleagues.”

“One of the things we need to do as a Labor Party is actually run our internals,” he said.

“There’s a reason for that word – it’s called internal.”

Asked on Bill Shorten his potential opponent, Mr Albanese simply said: “it’s a matter for the party”.

Chris Bowen will be Labor’s acting leader for a month if there is a leadership ballot between Bill Shorten and Anthony Albanese.

The former treasurer assumes the post because he is the next most senior Labor MP in the House of Representatives.

Arriving in Canberra Mr Shorten said he was “determined to make Labor as competitive as possible”.

Asked specifically on Mr Albanese he avoided questions on the matter.

“It’s nice to be back in Canberra,” Mr Shorten said.

Both men will front a meeting of the Labor caucus today where MPs will vote on who they think should be leader.

Tanya Plibersek said she was also waiting till the caucus meeting to see who nominated before publicly backing a candidate.

“We’ll see today who nominates,” Ms Plibersek said as she arrived at Canberra airport.

“We’ll have a decision today or we’ll have a month of democracy.”

Asked about comments yesterday that Bill Shorten made indicating she could be his deputy Ms Plibersek said: “Well normally you have a leader and a deputy from different states and different factions”.

“I am very grateful that we have two such fine people (Albanese and Shorten) to choose from,” she said.

“I would be very happy for both to nominate, I would be very happy to have a democratic process but beyond that we just have to wait and see what happens. There is no hurry with any of these things.”

 

Tanya Plibersek voting on election day.

Tanya Plibersek voting on election day.

Bill Shorten yesterday announced his intention to run and said he would be the best person to return Labor to an election winning position.

Labor MP Richard Marles said he would be backing Mr Shorten in any ballot today.

But he said Mr Albanese would also be an “outstanding leader” if elected.

Brisbane MP Shayne Neumann said his vote would also be going to Mr Shorten because of his achievements on the NDIS and other programs.

Labor national secretary George Wright also landed in Canberra ahead of the caucus meeting.

“I think we’ve got some good candidates and we’ll leave it with the caucus to decide,” Mr Wright said.

Penny Wong said that she would reserve her position until caucus met.

“I look forward to discussing the matter with my caucus colleagues,” she said.

Jenny Macklin and Mark Dreyfus remained coy on their positions.

Betfair is favouring Anthony Albanese to be the next Labor leader.

Bill Shorten was favourite at $1.61 this morning, but is now the $2.30 outsider in the market.

“Bill Shorten was all the rage as late as this morning, but after being as short as $1.32, he’s now a big outsider to lead Labor,” said the agency’s spokesperson, Daniel Bevan.

Meanwhile Barnaby Joyce has been voted Deputy Leader of the National Party in his first party room meeting since being elected to the House of Representatives.

The freshly elected Member for New England will be deputy to Nationals leader Warren Truss, who has had his position confirmed.

Liberal MPs have also confirmed Tony Abbott and Julie Bishop as their leader and deputy leader.

Mr Abbott is expected to finalise his front bench within days before being officially sworn in as Prime Minister next week.

Real or fake? Mysterious ghost pictures investigated

child

Cemetery ghost baby: Visiting the grave of her daughter in a cemetery in Queensland in 1947 a woman named Mrs Andrews took this picture of what she thought was a bare grave. She was shocked to see, when she got the film developed that there seemed to be the figure of a child sitting on the grave. Mrs Andrews didn’t recognise the child and her own daughter died at the age of 17, much older than the apparent age of this infant. A paranormal investigator in the late 1990s, Tony Healy, visited the site and discovered the graves of two baby girls. –Burden’s judgment: FAKE. Picture: Supplied

FRIDAY the 13th means black cats, bad luck, superstitions and … ghosts.

On this auspicious day we thought we’d bring you some of the best-known ghost images of all time.

car

Back Seat Ghost: Mr and Mrs Chinnery were visiting the grave of Mabel Chimmery’s mother one day in 1959. Mabel, before walking back to the car, took an impromptu photo of her husband who was sitting alone in the car. Or so he thought. Upon getting the film developed Mabel realised there was another figure in the car, sitting in the back seat, which happened to look a lot like her late mother! — Burden’s judgment: TOO CLOSE TO CALL. Picture: Supplied

These are some of the most famous ghost pictures of all time. In a time before Photoshop and digital manipulation these are the pictures that had experts stumped.

Are they real or are they fake? Is that really a ghostly spectre appearing beyond the grave or is it just a smudge on the film?

 

Raynham Hall

This portrait of “The Brown Lady” ghost is arguably the most famous and well-regarded ghost photograph ever taken. The ghost is thought to be that of Lady Dorothy Townshend, wife of Charles Townshend, 2nd Viscount of Raynham, residents of Raynham Hall in Norfolk, England in the early 1700s. This famous photo was taken in September, 1936 by Captain Provand and Indre Shira, two photographers who were assigned to photograph Raynham Hall for Country Life magazine. The figure has been seen many times on the staircase, carrying a lantern, grinning and appearing to have her eyes gouged out. –Burden’s judgment: PROBABLY FAKE. Picture: Supplied

We asked Rick Burden, founder of the Ghost Hunters of Australia website and the Down Under Spirit Team, about whether he thought they were the real deal.

Based on the Gold Coast, Burden’s team of 12 undertake psychic investigations where they can do anything from house “cleanings” (not the kind that involves the mop and bucket), spirit removals, possession removals or a combination of all three. They offer advice and help with anything paranormal-related for those that come in contact with something they can’t quite explain.

 

faint outline

This photograph of the Combermere Abbey library was taken in 1891 by Sybell Corbet. The faint outline of a man can be seen sitting in the chair on the left. It is believed that this is Lord Combermere himself. Interestingly though at the time Sybell Corbet took the above photo, Combermere’s funeral was taking place some four miles away. –Burden’s judgment: FAKE. Picture: Supplied

Just like in the Hollywood classic Ghostbusters Burden and his team will help rid you of your ghost problem as quickly as they can or if not they’ll tell you where your local ghost hunter is. They’ll even take a look at that weird blur in the background of that picture you took that time to see if it’s a ghost. Fielding at least one call or request for help a week Burden’s team will either offer their own help or put you in touch with a similar team closer to you.

 

image

The Watcher: This image, taken in 1959 in Alice Springs, seems to capture what looks like a female figure looking out from behind the scrub wearing a long white gown. Is she holding binoculars? Or is it just a trick of light? Perhaps a double exposure accidentally printed onto one image? –Burden’s judgment: TOO CLOSE TO CALL. Picture: Supplied

The most common problem Burden and his team come across in the field is when people accidentally bring back “entities” when they incorrectly use an ouija board or stage a seance.

How exactly does Burden ‘catch’ a ghost?

 

tall shrouded figure

This photograph was taken in 1963 by Reverend K.F. Lord at Newby Church in North Yorkshire, England. He claims that the room was empty of people when he took the photo. Alarmingly it looks like a tall shrouded figure standing in front of the alter. Supposedly the photo has been scrutinised by photo experts who say the image is not the result of a double exposure. –Burden’s judgment: PROBABLY FAKE Picture: Supplied

Using equipment such as full spectrum cameras, shadow detectors, vibration detectors, sound recorders, laser grid pens and electro magnetic field detectors allow the team to detect and confront an apparition.

When it comes down to it Burden is surprised there aren’t more ghosts captured on camera: “My opinion on this, is that we may not quite yet have the true correct technology to capture the paranormal on a regular basis.

“I believe we have the partial technology, which is why the paranormal can be intermittently captured, but not the full, true technology to do it on a regular basis.”

 

picture

This picture, taken in 2008, was taken by photographer Neil Sandbach, at a farm in England while scouting locations for a couple about to get married. He was shocked to discover what looks like a figure standing in a spot that he was quite sure was empty when he took the picture. The owners of the farm have admitted they’d seen the figure of a child dressed in nightclothes on several occasions around the barn. –Burden’s judgment: POSSIBLE FAKE Picture:

When analysing ghost pictures, however, Burden admits: “It can also be almost impossible to prove to people that a captured image is real.”

But there are ways to cut down the obvious fakes from the rest using digital technology.

“Unfortunately, there are a lot of ways that an image can be altered or tampered with these days, and we tend to get a lot of people that think they are funny by sending us obviously faked images and wasting our time.

“We just focus on helping those that are legitimate, and legitimately need help.”

Need help with a ghostly problem? Check out Burden’s extensive listing of Ghost Hunters in your area.

 

respected furniture dealer

This image taken in the early 1900s of a beautiful antique cabinet was taken by a respected furniture dealer at the time. The photographer was at a loss to explain the transparent hand that appears to rest on top of the bureau. Perhaps a former owner reluctant to let it go? –Burden’s judgment: FAKE. Picture: Supplied

Liberal MP Sophie Mirabella fears the worst, ruling herself out of contention for ministry

Source: News

LIBERAL Sophie Mirabella has ruled herself out of contention for Tony Abbott’s front bench as it becomes increasingly likely she will lose her Victorian seat.

Ms Mirabella, who was today 1449 votes behind independent Cathy McGowan in the Victorian seat of Indi, was in line to take the innovation, industry and science portfolio, which she held in opposition.

But, with the final outcome in Indi unlikely to be known for days, she said she wanted to allow Mr Abbott to get on and select his frontbench.

“In this set of circumstances, I have taken the opportunity to speak to Tony Abbott,” she said.

“It is now time that our new Prime Minister has absolute freedom to select his new front bench. As my own future in the parliament is not assured, I have asked that I not be considered for selection,” she said.

“Around Tony are men and women of great substance who will ably conduct themselves as members of his cabinet.
“This is not about me. This is about our country.”

Mr Abbott is now expected to name his frontbench on Monday.

He is expected to promote elevate another woman to cabinet to take Ms Mirabella’s place.

Deputy Liberal Leader Julie Bishop is the only other Liberal woman in cabinet.
Ms McGowan received an unexpected boost in counting yesterday with the discovery of a wad of more than 1000 pre-poll votes for the independent candidate at a polling centre in Wangaratta.

The Australian Electoral Commission ascribed the oversight to a clerical error whereby the 1003 votes weren’t recorded in her favour, underestimating Ms McGowan’s support and artificially inflating Ms Mirabella’s chances of retaining Indi.

A scrutineer said that a “one had been placed in a column and should have been a two”, leading the pile of votes to be re-counted and then attributed to the conservative independent.

McGowan told the ABC she “must admit to an outbreak of hope”.
She said Indi voters had had enough of being ignored.

“You take a seat for granted, you stop listening and you stop giving us policies that work for rural and regional Australia and people are going to say `It doesn’t work for us’,” Ms McGowan said.

Starpharma to develop improved cancer drug

Source: News

BIOTECH Starpharma Holdings says it has improved a blockbuster drug that is mainly used to treat colon and colorectal cancer.

Starpharma has conducted a pre-clinical study of the effects of a dendrimer-enhanced nanoparticle version of the drug oxaliplatin on colon cancer.

The results showed that the enhanced drug was better at inhibiting tumours and reducing toxic side-effects than the non-enhanced drug.

Oxaliplatin is sold as Eloxatin by Sanofi and in 2012 generated sales of about $US2 billion (currently around $A2.16 billion).

“These positive results achieved with Starpharma’s dendrimer-enhanced oxaliplatin nanoparticles are the subject of a new patent filing and given the obvious commercial potential, Starpharma now intends to advance dendrimer-enhanced oxaliplatin formulations into development,” the company said in a statement on Wednesday.

Dendrimers are a type of synthetic nanoscale polymer that is highly regular in size and structure and suited to pharmaceutical uses.

Shares in Starpharma were 1.5 cents lower at 98.5 cents at 1253 AEST.

Russians elected to Cyprus bank board

Source: News

SHAREHOLDERS of Cyprus’ largest bank have elected six Russians to sit on its new, 16-member board of directors, a consequence of the country’s bailout agreement with international creditors.

The vote puts more foreign nationals on the board of the Bank of Cyprus than ever before.

The fact that they are all Russians – one of whom, Vladimir Strzhalkovskiy, was elected by other board members as vice chairman – reflects the large stake they had in Cyprus’ banking system.

Russians kept billions in Cypriot bank accounts because of benefits such as low taxes and high interest rates, helping to swell the size of the financial sector at its peak to eight times the country’s entire economy.

Cyprus turned for help to its euro area partners and the International Monetary Fund in June, 2012, to rescue its Greece-exposed banks and to stave off bankruptcy. But Cyprus’ creditors sought a fundamental restructuring of the country’s financial system which they saw as unsustainable.

According to the terms of Cyprus’ rescue deal it agreed in March, depositors with more than 100,000 euros in the Bank of Cyprus, and the second-largest lender Laiki, were forced to take huge losses on their savings in order for the country to qualify for a 10 billion euros ($A14.35 billion) loan.

Money from the deposit grab – or ‘haircut’ – was used to replenish Bank of Cyprus’ capital buffers, while Laiki ceased to operate and large chunks of it were absorbed by the larger lender.

The haircut sapped trust in Cypriot banks, prompting authorities to impose restrictions on money transfers and withdrawals to prevent a run. Many restrictions have since been relaxed, but officials say it may take many months before they’re fully lifted.

Some 47.5 per cent of uninsured deposits in the Bank of Cyprus were converted into shares, turning large Russian depositors into big shareholders requiring representation on the board.

The Russian board members include Igor Lojevsky, who has worked at both the World Bank and Germany’s Deutsche Bank. The board also elected Cypriot Christis Hassapis as its chairman.

Some 3.500 shareholders attended the banks’ annual general meeting either in person or by proxy, representing 53.6 per cent of the total share capital.

The meeting was a tumultuous affair as several old shareholders – who saw almost all of the value of their shares slashed under the bailout’s conditions – loudly opposed the proceedings because they hadn’t received the banks’ post-bailout financial results. Some stormed out of the meeting, saying that they were being asked to legitimise “illegal” decisions made without their consent.

The new board replaces an interim one which had been tasked with stabilising the bank in the bailout’s aftermath and starting to downsize it after absorbing Laiki’s operations. The bank still faces significant challenges, including how to deal with non-performing loans and restoring trust.

“Our goal is to fully restore faith in the banking system and to return to a trajectory of growth,” the new board said in a statement.

COMMON GREEK EXPRESSIONS

Greeks talking Common Sayings in Greece (in Greek)

If you grew up in Greek household, chances are you’ve heard your fair share of golden one-liners from your father, mother, papou, yiayia, and especially your crazy uncle or aunt. At a young age you probably wondered what in the heck they meant by some of the things they said, but at the end of the day you always somehow got the message.

Throughout the years these expressions have been shared over message boards and forums on the internet, and exchanged between people in everyday discussions. But we here at Greek Gateway have finally decided to set the record straight by providing you with an up-to-date organized list of some of the best expressions used in every day Greek dialogue. Along with each saying we have also provided you with a literal English translation, as well as an explanation for what the Greeks really mean when using these terminologies.

I hope you enjoy this reading this compilation as much as I enjoyed piecing it together.

Let us begin…
l

Greek Saying #1: “Τα μάτια σου δεκατέσσερα.”
Literal English Translation: “Your eyes fourteen.”
What the Greeks really mean: “Keep your eyes open at all times.”

Greek Saying #2: “Όποιος βιάζεται σκοντάφτει.”
Literal English Translation: “Whoever hurries stumbles.”
What the Greeks really mean: “He who doesn’t think things through, stumbles in the end.”

Greek Saying #3: “Η ζωή είναι σαν ένα αγγούρι, ο έναs το τρώει και δροσιστείτε, και ο άλλος το τρώει και ζορίζετε.”
Literal English Translation: “Life is like a cucumber, one person eats it and is refreshed, and another person eats it and struggles.”
What the Greeks really mean: “Life is simply what you make of it.”

Greek Saying #4: “Kσεκωλιάστικα.”
Literal English Translation: “Un-assed.” (Yes, we are fully aware that un-assed is not a real English word).
What the Greeks really mean: “I have over-exerted myself.” (I know what you’re thinking. Don’t even go there).

Greek Saying #5: “θα σοu αλλάξω τα φώτα.”
Literal English Translation: “I will change your lights.”
What the Greeks really mean: “I will surprise you in a way you never thought imaginable.”

Greek Saying #6: “πνίγεσε σ’ένα κουτάλι νερό.”
Literal English Translation: “You drown in a spoon of water.”
What the Greeks really mean: “You make even the simplest of tasks seem so difficult.”

Greek Saying #7: “Θα φάs ξύλο.”
Literal English Translation: “You’re going to eat wood.”
What the Greeks really mean: “You’re going to get a beating!”

Greek Saying #8: “Ο διαβολος δεν ειχε δουλεια και εκατσε και γαμισαι τα παιδια του.”
Literal English Translation: “Τhe devil had nothing to do, so he screwed his kids.”
What the Greeks really mean: “He/she has nothing better to do”.

Greek Saying #9: “θα σου χέσω το γάιδαρο.”
Literal English Translation: “I will shit your donkey.”
What the Greeks really mean: This phrase is used as a threat when you’re really angry with someone.

Greek Saying #10: “θα σου πιω το αίμα.”
Literal English Translation: “I’m going to drink your blood.”
What the Greeks really mean: This phrase is also used as a threat when you’re really angry with someone. That’s right. The Greeks are crazy blood-sucking S.O.B’s.

Greek Saying #11: “Θα μου κλάσεις τα αρχίδια.”
Literal English Translation: “You’ll fart on my testicles.”
What the Greeks really mean: “You can’t do anything about it.”

Greek Saying #12: “Τα πολλά λόγια είναι φτωχια.”
Literal English Translation: “The many words are poor.”
What the Greeks really mean: “Talk is cheap.”

Greek Saying #13: “Tο εχουν παραχέσει.”
Literal English Translation: “They have overshitted it.” (Again, yes, we are fully aware that overshitted is not a real English word).
What the Greeks really mean: “They have overdone it.”

Greek Saying #14: “θα σου βάλω τα δυο πόδια σε ενα παπουτσι.”
Literal English Translation: “I will put your two feet in one shoe.”
What the Greeks really mean: “I will put you in your place.”

Greek Saying #15: “Σηκωθήκαν τα πόδια να βαρέσουν το κεφάλι.”
Literal English Translation: “The feet got up to hit the head.”
What the Greeks really mean: “I’m onto you.”

Greek Saying #16: “Αν η γιαγιά μου είχε αρχίδια, θα τη φώναζα παππού.”
Literal English Translation: “If my grandmother had balls, I would call her my grandfather.”
What the Greeks really mean: “The entire situation changes once you start throwing ‘ifs’ into the scenario.”

Greek Saying #17: “Δεν ειναι Γιάννης, ειναι Γιανάκης.”
Literal English Translation: “It’s not John, it’s Johnny.”
What the Greeks really mean: “It’s one and the same.” Like saying “po-tay-toe, po-tah-toe” in English!

Greek Saying #18: “Έφαγα τον κόσμο να σε βρω.”
Literal English Translation: “I ate the whole world to find you.”
What the Greeks really mean: Just an exaggerated way of saying “I tore this place apart looking for you.”

Greek Saying #19: “Να μου τρυπήσεις τη μύτη!”
Literal English Translation: “Pierce my nose!”
What the Greeks really mean: This phrase is usually used in the context of a discussion where you’re so sure about something that you’re willing to “pierce your nose” if you’re wrong.

Greek Saying #20: “Χεστικαι η κοντη!”
Literal English Translation: “The short woman shit herself!”
What the Greeks really mean: “Big deal!”

Greek Saying #21: “Skata sta freidia sou.”
Literal English Translation: “Shit to your eyebrows.”
What the Greeks really mean: “Quit being such a pretentious asshole.”

l

Ekei pou eimai da eisai mia mera – Where I am you will be one day

koufalitsa – small hole in a tree – crafty/cunning person

ade kourepsou – go have a haircut – stop talking about things you’re oblivious about

tha se fao – I’m gonna eat you – I’m really angry for what you did

Tha sou alakso ta fota– I’ll change your lights – You’re screwed.

Tha fas ksilo – You’ll eat wood – You’ll get a smack.

Siga ta Laxana – slowly the vegetables – It’s not a big deal.

Tha mou tripiseis tin miti – You will pierce my nose – You can’t do anything to me.

Tha mou klasis ta frithia – You can fart on my eyebrows – You can’t do anything to me.

Ai Pkniksou – go drown yourself – leave me alone

kolopedo – bum child – misbehaved child and/or bastard

min mou zalizeis ta arxithia – don’t make my balls dizzy – Stop saying nonsense to me.

Pao na kano ton psofio – I’m going to act like a corpse – I’m going to have a rest.

Kane ton psofio korio – I’m going to act like a dead bug. – I’m going to pretend that nothing happened.

se grafo sta palia mou ta papoutsia – I am writing you on my old shoes – I’m ignoring you.

“Den imaste kala”…(We are not well!)

“Tha fas ksilo”…(You will eat stcks!)

“Boutses Ble”…(Blue Dicks!)

l

ARE YOU WORKING ME ? —>>ΜΕ ΔΟΥΛΕΥΕΙΣ ?

ARE WE GLUING COFFEE POTS ? —>>ΜΠΡΙΚΙΑ ΚΟΛΛΑΜΕ ?

AT THE END THEY SHAVE THE GROOM —>>ΣΤΟ ΤΕΛΟΣ ΞΥΡΙΖΟΥΝ ΤΟΝ ΓΑΜΠΡΟ

CATCH THE EGG AND MOW IT —>> ΠΙΑΣ’ ΤΟ ΑΥΓΟ ΚΑΙ ΚΟΥΡΕΦ’ ΤΟ

I HAVE SPIT THEM —>> ΤΑ ‘ΧΩ ΦΤΥΣΕΙ

FART US A STONEWALL ! —>>ΚΛΑΣΕ ΜΑΣ ΜΙΑ ΜΑΝΤΡΑ !

HAIRS CURLY—>>ΤΡΙΧΕΣ ΚΑΤΣΑΡΕΣ

HE MADE US THE THREE TWO—>>ΜΑΣ ΕΚΑΝΕ ΤΑ ΤΡΙΑ ΔΥΟ

I TOOK THEM TO THE SKULL—>>ΤΑ ΠΗΡΑ ΣΤΟ ΚΡΑΝΙΟ

I AM DOGBORED—>>ΣΚΥΛΟΒΑΡΙΕΜΑΙ

I TOOK MY THREE—>>ΠΗΡΑ ΤΑ ΤΡΙΑ ΜΟΥ

SHIT AND FROMSHIT—>>ΣΚΑΤΑ ΚΑΙ ΑΠΟΣΚΑΤΑ

WE DRANK HIM—>>ΤOΝ ΗΠΙΑΜΕ

YOUR MIND AND A POUND AND THE PAINTER’S BRUSH—>>ΤΟ ΜΥΑΛΟ ΣΟΥ ΚΑΙ ΜΙΑ ΛΥΡΑ ΚΑΙ ΤΟΥ ΜΠΟΓΙΑΤΖΗ Ο ΚΟΠΑΝΟΣ

I SAW THE CHRIST SOLDIER—>>ΕΙΔΑ ΤΟ ΧΡΙΣΤΟ ΦΑΝΤΑΡΟ

l

Are you working me? (Με δουλεύεις?)

You changed my lights (Μου άλλαξες τα φώτα)

I | He/She/It | We |You | They did her from hand (Την έκαναν από χέρι)

Welcome my eyes the two (Καλώς τα μάτια μου τα δυό)

Fart me a stonewall of bullocks! (Κλάσε μου μιά μάντρα p00tα)

He is a fart bathtub (είναι κλασομπανιέρας)

Better five and in hand than ten and waiting (Κάλιο 5 και στο χέρι παρα 10 και καρτέρι)

Better donkey-bonding than donkey-searching (Κάλιο γαϊδουρόδενε παρά γαϊδουρογύρευε)

It says! (Λέει)

It counts (Μετράει)

I’ve played them! (Τα έχω παίξει)

I made her lottery! (Την εκανα λαχείο)

I stayed bone! (Εμεινα κόκκαλο)

I saw the Christ soldier. (Είδα τον Χριστό φαντάρο)

It happened the come to see. (Εγινε το έλα να δείς)

Like the unfair curse. (Σαν την άδικη κατάρα)

Something’s running down to the gypsies. (κάτι τρέχει στα γύφτικα)

It didn’t sit on us.(Δεν μας έκατσε)

He gives her to me. (Μου την δίνει)

You take him and you incline (Τον πέρνεις και γέρνεις)

It brakes her to me. (Μου την σπάει)

You owe me your horns. (Μου χρωστά τα κέρατα του)

Who pays the bride. (Ποιός πληρώνει την νύφη?)

He doesn’t understand Christ. (Δεν καταλαβαίνει Χριστό!)

Your mind and a pound and the painter’s brush. (Τα μυαλά σου και μιά λύρα και του μπογιατζή ο κόπανος)

I came out of my clothes. (Βγήκα από τα ρούχα μου)

This place is at Devil’s mother. (Αυτό είναι στου διαόλου την μάνα)

It rains chair legs. (Βρέχει καρεκλοπόδαρα)

Hairs curly. (τρίχες κατσαρές)

I don’t have face to come out in society. (Δεν έχω πρόσωπο να αντικρίσω την κοινωνία)

How from here morning morning? (Πώς από δώ πρωϊ πρωϊ?)

I don’t know my blindness. (Δεν ξέρω την τύφλα μου)

The Blind man’s rights (του στραβού το δίκιο)

I see it pale. (Τα βλέπω χλωμά)

Ηe is dewatered! (Αυτός είναι ξενέρωτος)

You are for the festivals. (Είσαι για τα πανηγύρια)

Three-blanket party. (Τρικούβερτο γλέντι)

They don’t chew. (Δεν μασάνε)

Does the goat chew taramas? (Μασάει η κατσίκα ταραμά?

Does the cat spins in the yoghurt? (Σπινιαρει η γατα στο γιαουρτι)

Slow the cabbages! (Σιγά τα λάχανα)

Sit down well. (κάτσε καλά)

Catch the egg and give it a haircut. (Πιάσε το αυγό και κούρευτο!!)

Are we gluing coffee pots? (Μπρίκια κολλάμε?)

Marrows drums! (Κολοκύθια τούμπανα)

Marrows with oregano. (Κολοκύθια με τη ρίγανη)

I made them salad – I made them sea. (Τα έκανα σαλάτα/ θάλασσα)

We became robes – Robe unbuttoned! (Γίναμε ρόμπες)

I have spit them. (Τά έφτυσα)

He ate bunch. (Εφαγε μπουκέτο)

I throw you to the ears. ( Σου ρίχνω στ’ αυτιά)

I took them to the scul (Τα πήρα στό κρανίο)

Slow the very oil (σιγά τον πολυέλαιο)

Holy Mary’s eyes. (Της Παναγιάς τα μάτια)

Whatever you remember you are glad. (¨Οτι θυμάσαι χαίρεσαι)

Are you asking and the change from over? (Μου ζητάς και τα ρέστα?)

Glass! (Τζάμι!!)

We drank him. (Τον ήπιαμε)

We confused our thighs. (Μπερδέψαμε τα μπούτια μας)

He farted me fat. (Μέ έκλασε χοντρά)

Ηore’s fence. ( Πουτάνας το κάγκελο)

Of the gay. (Του p00t)

She’s taking him. (Τόν παίρνει)

The bad your weather! (Τον κακό σου τον καιρό)

With this side to sleep. (Αυτό το πλευρό να κοιμάσαι)

Your eye the crosseyed! (Το μάτι σου το αλλήθωρο)

I am dogbored. (Σκυλοβαριέμαι)

We did black eyes to see you (Μαυρα μάτια να σε δούμε)

Like the snooooows! (Σαν τα χιόνια)

He made us the three two. (Μας έκανε τα τρία δύο)

I took the third the longest. (Πήρα τό τρίτο το μακρυτερο)

You are a coffee shop. (Είσαι καφενείο)

Shit and fromshit. (Σκατά και απόσκατα)

At the end they shave the groom. (Στο τέλος ξυρίζουν τον γαμπρό)

Sunday short feast. (Κυριακή κοντή γιορτή)

To say the figs figs and the tub tub! (Τα σύκα σύκα και η σκάφη σκάφη)

You do accounts without the hotel owner. (Λογαριάζεις χωρίς τον ξενοδόχο)

The madness doesn’t go to the mountains. (Η τρέλα δεν πάει στα βουνά)

Better your eye goes out than your name. (Καλύτερα να σου βγεί το μάτι παρά το όνομα)

Will I take out the snake from the hole? (Θα βγάλω το φίδι από την τρύπα?)

He sleeps with the hens. (κοιμάται με τις κότες)

He stuck me to the wall. (Με κόλησε στον τοίχο)

I’m sitting on ignited coals. (κάθομαι σε αναμμένα κάρβουνα)

You will eat wood. (Θα φάς ξύλο)

In the boil the iron sticks (στην βράση κολλάει το σίδερο)

They returned me the entrails. (Μου έβγαλε τα σωθικά)

He sat me on the neck. (Μου έκατσε στό σβέρκο)

I balded! – You balded me! (Καράφλιασα – Με καράφλιασες)

If … this happens pierce my nose! (Να μου τρυπήσεις την μύτη)

You took my ears with the music. (Μου πήρες τα αυτιά με την μουσική)

Has the weather turnings. (Εχει ο καιρός γυρίσματα)

I | He/She/It | We |You | They do(es) the duck. (Κάνει την πάπια)

In the down down of the written. (Στο κάτω κάτω της γραφής)

He does the dead bug. (Κάνει τον ψόφιο κοριό)

We dicked it (Την πουτσίσαμε)

l

ΚΑΝΕΙ ΤΗΝ ΠΑΠΙΑ.
HE DOES THE DUCK.
He’s playing dumb

ΜΕ ΔΟΥΛΕΥΕΙΣ?
ARE YOU WORKING ME?
Are you having me on?

ΜΠΡΙΚΙΑ ΚΟΛΛΑΜΕ?
ARE WE GLUING COFFEE POTS?
What kind of work do you think I do? (when someone is under the impression that your job isn’t worth much)

ΖΗΤΑΣ ΚΑΙ ΤΑ ΡΕΣΤΑ ΑΠΟ ΠΑΝΩ?
ARE YOU ASKING AND THE CHANGE ON TOP?
Do you want more on top? (as in, you’ve done quite a bit for someone but they still want more, they want the change (ρέστα) as well)

ΚΑΛΛΙΟ ΠΕΝΤΕ ΚΑΙ ΣΤΟ ΧΕΡΙ ΠΑΡΑ ΔΕΚΑ ΚΑΙ ΚΑΡΤΕΡΕΙ.
BETTER FIVE AND IN HAND THAN TEN AND WAITING.
A bird in hand is worth two in the bush.

ΚΑΛΛΙΟ ΓΑΙΔΟΥΡΟΔΕΝΕ ΠΑΡΑ ΓΑΙΔΟΥΡΟΓΥΡΕΥΕ.
BETTER DONKEY – BONDING THAN DONKEY – SEARCHING.
Better safe than sorry

ΠΙΑΣ’ΤΟ ΑΥΓΟ ΚΑΙ ΚΟΥΡΕΦ’ΤΟ.
CATCH THE EGG AND SHAVE IT.
When somebody asks you to do something that’s not possible (like shaving an egg)

ΔΕΝ ΜΑΣΑΝΕ.
THEY DON’T CHEW.
They’re not buying it (i.e they don’t believe the story)

ΔΕΝ ΚΑΤΑΛΑΒΑΙΝΕΙ ΧΡΙΣΤΟ.
HE DOESN’T UNDERSTAND CHRIST.
There’s no talking to him (he won’t listen)

ΤΡΙΧΕΣ ΚΑΤΣΑΡΕΣ.
HAIRS CURLY.
Stuff and nonesense.. (or “poppycock”)

ΠΩΣ ΑΠΟ ΕΔΩ ΠΡΩΙ ΠΡΩΙ?
HOW FROM HERE MORNING MORNING?

ΣΑΝ ΤΑ ΧΙΟΟΟΝΙΑ.
LIKE THE SNOOOWS!
Long time no see!

ΤΗΣ ΠΟΥΤΑΝΑΣ ΤΟ ΚΑΓΚΕΛΟ.
WHORE’S BANISTER.
A bloody mess

ΕΦΑΓΕ ΠΟΡΤΑ.
HE ATE DOOR.
He was turned down flat

ΚΟΙΜΑΤΑΙ ΜΕ ΤΙΣ ΚΟΤΕΣ.
HE SLEEPS WITH THE CHICKENS.
He goes to bed with the chickens (i.e. early)

ΚΑΤΙ ΤΡΕΧΕΙ ΣΤΑ ΓΥΦΤΙΚΑ.
SOMETHING’S RUNNING AT THE GYPSIES.
Big deal!

ΜΕ ΚΟΛΛΗΣΕ ΣΤΟΝ ΤΟΙΧΟ.
HE STUCK ME TO THE WALL.
He nailed me (his argument was irrefutable)

ΤΑ ΕΚΑΝΑ ΘΑΛΑΣΣΑ.
I MADE THEM OCEAN.
I made a mess of it

ΕΧΕΙ Ο ΚΑΙΡΟΣ ΓΥΡΙΣΜΑΤΑ.
HAS THE WEATHER TURNINGS.
what goes around, comes around

ΤΑ’ΧΩ ΠΑΙΞΕΙ!
I ‘VE PLAYED THEM!
I’ve had enough!

ΕΙΣΑΙ ΨΩΝΙΟ.
YOU ΑRE THE SHOPPING.
You’re a sap

ΠΟΙΟΣ ΠΛΗΡΩΝΕΙ ΤΗ ΝΥΦΗ?
WHO PAYS THE BRIDE?
Who’s paying the piper?

We need your help with these ones:

ΜΕ ΕΚΛΑΣΕ.
HE FARTED ME.

ΣΤΟ ΤΕΛΟΣ ΞΥΡΙΖΟΥΝ ΤΟΝ ΓΑΜΠΡΟ.
AT THE END THEY SHAVE THE GROOM.

ΜΑΣ ΕΚΑΝΕ ΤΑ ΤΡΙΑ ΔΥΟ.
HE MADE US THE THREE TWO

ΤΗΝ ΕΚΑΝΑ ΛΑΧΕΙΟ.
I MADE HER LOTTERY.

ΕΜΕΙΝΑ ΚΟΚΑΛΟ.
I STAYED BONE.

ΕΙΔΑ ΤΟ ΧΡΙΣΤΟ ΦΑΝΤΑΡΟ.
I SAW THE CHRIST SOLDIER.

ΔΕΝ ΞΕΡΩ ΧΡΙΣΤΟ.
I DON’T KNOW CHRIST.

ΔΕΝ ΜΑΣ ΚΑΘΙΣΕ.
IT DIDN’T SIT ON US.

ΒΓΗΚΑ ΑΠΟ ΤΑ ΡΟΥΧΑ ΜΟΥ.
I CAME OUT OF MY CLOTHES.

ΕΒΡΕΞΕ ΚΑΡΕΚΛΟΠΟΔΑΡΑ.
IT RAINED CHAIR LEGS.

ΔΕΝ ΕΧΩ ΜΟΥΤΡΑ ΝΑ ΒΓΩ ΕΞΩ.
I DON’T HAVE FACES TO GO OUTSIDE.

ΔΕΝ ΞΕΡΩ ΤΗΝ ΤΥΦΛΑ ΜΟΥ.
I DON’T KNOW MY BLINDNESS.

ΤΑ’ΧΩ ΦΤΥΣΕΙ.
I HAVE SPIT THEM.

ΜΟΥ ΓΥΡΙΣΕ ΤΑ ΑΝΤΕΡΑ.
HE RETURNED ME THE ENTRAILS.

ΜΟΥ ΚΑΘΙΣΕ ΣΤΟ ΛΑΙΜΟ.
HE SAT ME ON THE NECK.

ΤΑ ΠΗΡΑ ΣΤΟ ΚΡΑΝΙΟ.
I TOOK THEM TO THE SKULL.

ΣΚΥΛΟΒΑΡΙΕΜΑΙ.
I AM DOG BORED.

ΕΚΑΝΑ ΜΑΥΡΑ ΜΑΤΙΑ ΝΑ ΣΕ ΔΩ.
I MADE BLACK EYES TO SEE YOU.

ΠΗΡΑ ΤΑ ΤΡΙΑ ΜΟΥ.
I TOOK MY THREE.

ΚΑΘΟΜΑΙ ΣΕ ΑΝΑΜΜΕΝΑ ΚΑΡΒΟΥΝΑ.
I’M SITTING ON IGNITED COALS.

ΣΑΝ ΤΗΝ ΑΔΙΚΗ ΚΑΤΑΡΑ.
LIKE THE UNFAIR CURSE.

ΚΟΛΟΚΥΘΙΑ ΤΟΥΜΠΑΝΑ!
MARROWS DRUMS!

ΤΟΥ ΠΟΥΣΤΗ!
OF THE GAY!

ΧΛΩΜΟ ΤΟ ΚΟΒΩ.
PALE I CUT IT.

ΚΛΑΣΕ ΜΑΣ ΜΙΑ ΜΑΝΤΡΑ!
FART US A STONEWALL !

ΑΠΟ ΕΔΩ ΠΑΝ’ΚΙ ΟΙ ΑΛΛΟΙ.
FROM HERE GO AND THE OTHERS.

ΣΚΑΤΑ ΚΑΙ ΑΠΟ ΣΚΑΤΑ.
SHIT AND FROM SHIT.

ΚΥΡΙΑΚΗ ΚΟΝΤΗ ΓΙΟΡΤΗ.
SUNDAY SHORT FEAST.

ΧΕΣΕ ΨΗΛΑ ΚΙ ΑΓΝΑΝΤΕΥΕ.
SHIT HIGH AND GAZE.

ΣΙΓΑ ΤΑ ΛΑΧΑΝΑ.
SLOW THE CABBAGES.

ΤΗΝ ΕΚΑΝΑΝ ΑΠΟ ΧΕΡΙ.
THEY MADE HER FROM HAND.

ΝΑ ΛΕΜΕ ΤΑ ΣΥΚΑ-ΣΥΚΑ ΚΑΙ ΤΗ ΣΚΑΦΗ-ΣΚΑΦΗ.
TO SAY THE FIGS – FIGS AND THE TUB – TUB.

ΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΕΙΝΑΙ ΣΤΟΥ ΔΙΑΟΛΟΥ ΤΗ ΜΑΝΑ.
THE UNIVERSITY IS AT DEVIL’S MOTHER.

ΕΙΝΑΙ ΞΕΝΕΡΩΤΟ.
THIS IS DEWATERED.

ΕΓΙΝΑΝ ΡΟΜΠΕΣ-ΡΟΜΠΕΣ ΞΕΚΟΥΜΠΩΤΕΣ.
THEY BECAME ROBES – ROBES UNBUTTONED.

ΤΟΝ ΚΑΚΟ ΣΟΥ ΤΟΝ ΚΑΙΡΟ!
THE BAD YOUR WEATHER!

ΚΑΛΩΣ ΤΑ ΜΑΤΙΑ ΜΟΥ ΤΑ ΔΥΟ.
WELCOME MY EYES THE TWO.

ΟΤΙ ΘΥΜΑΣΑΙ ΧΑΙΡΕΣΑΙ.
WHATEVER YOU REMEMBER YOU ARE GLAD.

ΤOΝ ΗΠΙΑΜΕ.
WE DRANK HIM.

ΜΠΛΕΞΑΜΕ ΤΑ ΜΠΟΥΤΙΑ ΜΑΣ.
WE CONFUSED OUR THIGHS.

ΜΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΛΕΥΡΟ ΝΑ ΚΟΙΜΑΣΑΙ.
WITH THIS SIDE TO SLEEP.

ΕΓΩ ΘΑ ΒΓΑΛΩ ΤΟ ΦΙΔΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΤΡΥΠΑ?
WILL I TAKE OUT THE SNAKE FROM THE HOLE. ?

ΜΟΥ ΧΡΩΣΤΑΣ ΤΑ ΚΕΡΑΤΑ ΣΟΥ.
YOU OWE ME YOUR HORNS.

ΤΟ ΜΥΑΛΟ ΣΟΥ ΚΑΙ ΜΙΑ ΛΥΡΑ ΚΑΙ ΤΟΥ ΜΠΟΓΙΑΤΖΗ Ο ΚΟΠΑΝΟΣ.
YOUR MIND AND A POUND AND THE PAINTER’S BRUSH.

ΕΧΕΙΣ ΠΟΛΥ ΩΡΑΙΟ ΔΕΡΜΑ.
YOU HAVE VERY NICE LEATHER.

ΕΙΣΑΙ ΓΙΑ ΤΑ ΠΑΝΗΓΥΡΙΑ.
YOU ARE FOR THE FESTIVALS.

ΤΟ ΜΑΤΙ ΣΟΥ Τ’ΑΛΛΗΘΩΡΟ.
YOUR EYE THE CROSSEYED

ΥΠΟΛΟΓΙΖΕΙΣ ΧΩΡΙΣ ΤΟΝ ΞΕΝΟΔΟΧΟ.
YOU RECKON WITHOUT THE HOTEL OWNER.

ΘΑ ΦΑΣ ΞΥΛΟ.
YOU WILL EAT WOOD.

ΜΟΥ ΕΦΑΓΕΣ ΤΑ ΑΥΤΙΑ.
YOU ATE MY EARS.

l

You are for the festivals. (Είσαι για τα πανηγύρια).

Three – blanket party. (Τρικούβερτο γλέντι).

Does the goat chew taramas? (Μασάει η κατσίκα ταραμά;)

Does the cat spins in the yogurt? (Σπινάρει η γάτα στο γιαούρτι;)

Catch the egg and give it a haircut! (Πιάσε το αυγό και κούρευτο!)

My animals… slow! (Τα ζώα μου… αργά!)

Are we gluing coffee pots? (Μπρίκια κολλάμε;)

Marrow’s drums! (Κολοκύθια τούμπανα!)

Marrow’s with oregano. (Κολοκύθια με τη ρίγανη).

I made them salad! (Τα έκανα σαλάτα!)

We became robes – Robe unbuttoned! (Γίναμε ρόμπες!) – Ρόμπες ξεκούμπωτες.

I have spit them! (Τα έφτυσα!)

I throw you to the ears. (Σου ρίχνω στ’ αυτιά).

I took them to the scull! (τα πήρα στο κρανίο!)

Slow the chandelier! (σιγά τον πολυέλαιο!)

Whatever you remember you are glad! (Ό,τι θυμάσαι χαίρεσαι!)

Are you asking and the change from over?(Μου ζητάς και τα ρέστα από πάνω;)

Glass! (Τζάμι!)

We drank him. (Τον ήπιαμε).

We confused our thighs! (Μπερδέψαμε τα μπούτια μας!)

The gay’s. (Του πού…τη).

The bad your weather! (Τον κακό σου τον καιρό!)

Your eye the crosseyed! (Το μάτι σου το αλλήθωρο)!

I’ am dogbored. (Σκυλοβαριέμαι).

We did black eyes to see you. (Κάναμε μαύρα μάτια να σε δούμε).

Like the snoooows! (Σαν τα χιόνιααα!)

He made us the three two. (Μας έκανε τα τρία δύο).

I took from the three the longest. (Πήρα από τα τρία το μακρύτερο).

At the end they shave the groom. (Στο τέλος ξυρίζουν τον γαμπρό).

Sunday short feast. (Κυριακή κοντή γιορτή)

A
ARE YOU WORKING ME?
ΜΕ ΔΟΥΛΕΥΕΙΣ;

ARE WE GLUING COFFEE POTS?
ΜΠΡΙΚΙΑ ΚΟΛΛΑΜΕ;

ARE YOU ASKING AND THE CHANGE FROM OVER?
ΖΗΤΑΣ ΚΑΙ ΤΑ ΡΕΣΤΑ ΑΠΟ ΠΑΝΩ;

AT THE END THEY SHAVE THE GROOM.
ΣΤΟ ΤΕΛΟΣ ΞΥΡΙΖΟΥΝ ΤΟΝ ΓΑΜΠΡΟ.

B
BETTER FIVE AND IN HAND THAN TEN AND WAITING.
ΚΑΛΛΙΟ ΠΕΝΤΕ ΚΑΙ ΣΤΟ ΧΕΡΙ ΠΑΡΑ ΔΕΚΑ ΚΑΙ ΚΑΡΤΕΡΕΙ.

BETTER DONKEY-BONDING THAN DONKEY-SEARCHING.
ΚΑΛΛΙΟ ΓΑΙΔΟΥΡΟΔΕΝΕ ΠΑΡΑ ΓΑΙΔΟΥΡΟΓΥΡΕΥΕ.

C
CATCH THE EGG AND MOW IT.
ΠΙΑΣΤΟ ΑΥΓΟ ΚΑΙ ΚΟΥΡΕΦΤΟ.

D
DOES THE GOAT CHOW SALTED FISH ROE???
ΜΑΣΑΕΙ Η ΚΑΤΣΙΚΑ ΤΑΡΑΜΑ;

F
FART US A STONEWALL!
ΚΛΑΣΕ ΜΑΣ ΜΙΑ ΜΑΝΤΡΑ!

FROM HERE GO AND THE OTHERS.
ΑΠΟ ΕΔΩ ΠΑΝ’ ΚΙ ΟΙ ΑΛΛΟΙ.

G
GLASS!
ΤΖΑΜΙ!

Η
HE DOESN’T UNDERSTAND CHRIST.
ΔΕΝ ΚΑΤΑΛΑΒΑΙΝΕΙ ΧΡΙΣΤΟ.

HAIRS CURLY.
ΤΡΙΧΕΣ ΚΑΤΣΑΡΕΣ.

HOW FROM HERE MORNING MORNING?
ΠΩΣ ΑΠΟ ΕΔΩ ΠΡΩΙ ΠΡΩΙ;

HE ATE DOOR.
ΕΦΑΓΕ ΠΟΡΤΑ.

HE FARTED ME.
ΜΕ ΕΚΛΑΣΕ.

HE MADE US THE THREE, TWO.
ΜΑΣ ΕΚΑΝΕ ΤΑ ΤΡΙΑ, ΔΥΟ.

HE SLEEPS WITH THE CHICKENS.
ΚΟΙΜΑΤΑΙ ΜΕ ΤΙΣ ΚΟΤΕΣ.

HE STUCK ME TO THE WALL.
ΜΕ ΚΟΛΛΗΣΕ ΣΤΟΝ ΤΟΙΧΟ.

HE RETURNED ME THE ENTRAILS.
ΜΟΥ ΓΥΡΙΣΕ ΤΑ ΑΝΤΕΡΑ.

HE SAT ME ON THE NECK.
ΜΟΥ ΚΑΘΙΣΕ ΣΤΟ ΛΑΙΜΟ.

HAS THE WEATHER TURNINGS.
ΕΧΕΙ Ο ΚΑΙΡΟΣ ΓΥΡΙΣΜΑΤΑ.

HE DOES THE DUCK.
ΚΑΝΕΙ ΤΗΝ ΠΑΠΙΑ.

Ι
IT SAYS!
ΛΕΕΙ!

I ‘VE PLAYED THEM!
ΤΑ ‘ΧΩ ΠΑΙΞΕΙ!

I MADE HER LOTTERY.
ΤΗΝ ΕΚΑΝΑ ΛΑΧΕΙΟ.

I STAYED BONE.
ΕΜΕΙΝΑ ΚΟΚΑΛΟ.

I SAW THE CHRIST SOLDIER.
ΕΙΔΑ ΤΟ ΧΡΙΣΤΟ ΦΑΝΤΑΡΟ.

I DON’T KNOW CHRIST.
ΔΕΝ ΞΕΡΩ ΧΡΙΣΤΟ.

IT DIDN’T SIT ON US.
ΔΕΝ ΜΑΣ ΚΑΘΙΣΕ.

I CAME OUT OF MY CLOTHES.
ΒΓΗΚΑ ΑΠΟ ΤΑ ΡΟΥΧΑ ΜΟΥ.

IT RAINED CHAIR LEGS.
ΕΒΡΕΞΕ ΚΑΡΕΚΛΟΠΟΔΑΡΑ.

I DON’T HAVE FACES TO COME OUT.
ΔΕΝ ΕΧΩ ΜΟΥΤΡΑ ΝΑ ΒΓΩ ΕΞΩ.

I DON’T KNOW MY BLINDNESS.
ΔΕΝ ΞΕΡΩ ΤΗΝ ΤΥΦΛΑ ΜΟΥ.

I MADE THEM SEA.
ΤΑ ΕΚΑΝΑ ΘΑΛΑΣΣΑ.

I HAVE SPIT THEM.
ΤΑ ‘ΧΩ ΦΤΥΣΕΙ.

I TOOK THEM TO THE SKULL.
ΤΑ ΠΗΡΑ ΣΤΟ ΚΡΑΝΙΟ.

I AM DOGBORED.
ΣΚΥΛΟΒΑΡΙΕΜΑΙ.

I MADE BLACK EYES TO SEE YOU.
ΕΚΑΝΑ ΜΑΥΡΑ ΜΑΤΙΑ ΝΑ ΣΕ ΔΩ.

I TOOK MY THREE.
ΠΗΡΑ ΤΑ ΤΡΙΑ ΜΟΥ.

I’M SITTING ON IGNITED COALS.
ΚΑΘΟΜΑΙ ΣΕ ΑΝΑΜΜΕΝΑ ΚΑΡΒΟΥΝΑ.

L
LIKE THE SNOOWS!
ΣΑΝ ΤΑ ΧΙΟΟΟΝΙΑ.

LIKE THE UNFAIR CURSE.
ΣΑΝ ΤΗΝ ΑΔΙΚΗ ΚΑΤΑΡΑ.

Μ
MARROWS DRUMS!
ΚΟΛΟΚΥΘΙΑ ΤΟΥΜΠΑΝΑ!

Ο
OF THE GAY!
ΤΟΥ ΠΟΥΣΤΗ!

P
PALE I CUT IT.
ΧΛΩΜΟ ΤΟ ΚΟΒΩ.

S
SOMETHING’S RUNNING AT THE GYPSIES.
ΚΑΤΙ ΤΡΕΧΕΙ ΣΤΑ ΓΥΦΤΙΚΑ.

SHIT AND FROMSHIT.
ΣΚΑΤΑ ΚΑΙ ΑΠΟΣΚΑΤΑ.

SUNDAY SHORT FEAST.
ΚΥΡΙΑΚΗ ΚΟΝΤΗ ΓΙΟΡΤΗ.

SHIT HIGH AND GAZE.
ΧΕΣΕ ΨΗΛΑ ΚΙ ΑΓΝΑΝΤΕΥΕ.

SLOW THE CABBAGES.
ΣΙΓΑ ΤΑ ΛΑΧΑΝΑ.

SLOW THE MUCH OIL!
ΣΙΓΑ ΤΟΝ ΠΟΛΥΕΛΑΙΟ!

T
THEY MADE HER FROM HAND.
ΤΗΝ ΕΚΑΝΑΝ ΑΠΟ ΧΕΡΙ.

TO SAY THE FIGS-FIGS AND THE TUB-TUB.
ΝΑ ΛΕΜΕ ΤΑ ΣΥΚΑ-ΣΥΚΑ ΚΑΙ ΤΗ ΣΚΑΦΗ-ΣΚΑΦΗ.

THE UNIVERSITY IS AT DEVIL’S MOTHER.
ΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΕΙΝΑΙ ΣΤΟΥ ΔΙΑΟΛΟΥ ΤΗ ΜΑΝΑ.

THIS IS DEWATERED.
ΕΙΝΑΙ ΞΕΝΕΡΩΤΟ.

THEY DON’T CHEW.
ΔΕΝ ΜΑΣΑΝΕ.

THEY BECAME ROBES – ROBES UNBUTTONED.
ΕΓΙΝΑΝ ΡΟΜΠΕΣ – ΡΟΜΠΕΣ ΞΕΚΟΥΜΠΩΤΕΣ.

THE BAD YOUR WEATHER!
ΤΟΝ ΚΑΚΟ ΣΟΥ ΤΟΝ ΚΑΙΡΟ!

W
WELCOME MY EYES THE TWO.
ΚΑΛΩΣ ΤΑ ΜΑΤΙΑ ΜΟΥ ΤΑ ΔΥΟ.

WHO PAYS THE BRIDE?
ΠΟΙΟΣ ΠΛΗΡΩΝΕΙ ΤΗ ΝΥΦΗ;

WHATEVER YOU REMEMBER YOU ARE GLAD.
ΟΤΙ ΘΥΜΑΣΑΙ ΧΑΙΡΕΣΑΙ.

WE DRANK HIM.
ΤOΝ ΗΠΙΑΜΕ.

WE CONFUSED OUR THIGHS.
ΜΠΛΕΞΑΜΕ ΤΑ ΜΠΟΥΤΙΑ ΜΑΣ.

WHORE’S BANISTER.
ΤΗΣ ΠΟΥΤΑΝΑΣ ΤΟ ΚΑΓΚΕΛΟ.

WITH THIS SIDE TO SLEEP.
ΜΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΛΕΥΡΟ ΝΑ ΚΟΙΜΑΣΑΙ.

WILL I TAKE OUT THE SNAKE FROM THE HOLE?
ΕΓΩ ΘΑ ΒΓΑΛΩ ΤΟ ΦΙΔΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΤΡΥΠΑ;

Υ
YOU OWE ME YOUR HORNS.
ΜΟΥ ΧΡΩΣΤΑΣ ΤΑ ΚΕΡΑΤΑ ΣΟΥ.

YOUR MIND AND A POUND AND THE PAINTER’S BRUSH.
ΤΟ ΜΥΑΛΟ ΣΟΥ ΚΑΙ ΜΙΑ ΛΥΡΑ ΚΑΙ ΤΟΥ ΜΠΟΓΙΑΤΖΗ Ο ΚΟΠΑΝΟΣ.

YOU HAVE VERY NICE LEATHER.
ΕΧΕΙΣ ΠΟΛΥ ΩΡΑΙΟ ΔΕΡΜΑ.

YOU ARE FOR THE FESTIVALS.
ΕΙΣΑΙ ΓΙΑ ΤΑ ΠΑΝΗΓΥΡΙΑ.

YOUR EYE THE CROSSEYED.
ΤΟ ΜΑΤΙ ΣΟΥ Τ’ ΑΛΛΗΘΩΡΟ.

YOU ΑRE THE SHOPPING.
ΕΙΣΑΙ ΨΩΝΙΟ.

YOU RECKON WITHOUT THE HOTEL OWNER.
ΥΠΟΛΟΓΙΖΕΙΣ ΧΩΡΙΣ ΤΟΝ ΞΕΝΟΔΟΧΟ.

YOU WILL EAT WOOD.
ΘΑ ΦΑΣ ΞΥΛΟ.

YOU ATE MY EARS.
ΜΟΥ ΕΦΑΓΕΣ ΤΑ ΑΥΤΙΑ.

YOU WILL SEE JESUS SOLDIER
ΘΑ ΔΕΙΣ ΤΟΝ ΧΡΙΣΤΟ ΦΑΝΤΑΡΟ

He gives her to me

μου τη δινει

It happened to come to see.

εγινε το ελα να δεις

Good Wines = Καλά κρασιά

Thousand Sorry = Χίλια συγγνώμη

I took them on the skull

Τα πήρα στο κρανίο

Whore’s banister

Της πουτάνας το κάγκελο

What ever you remember you are glad

Ότι θυμάσαι χαίρεσαι

Something’s running at the gipsies

Κάτι τρέχει στα γύφτικα

We Drank Him

Τον ήπιαμε

Who pays the bride?

Ποιος πληρώνει τη νύφη;

l

So there you have it: a comprehensive list of popular Greek sayings and their complete literal English translations.

You must admit, the Greeks have some of the most original, hilarious, unique ways of expressing themselves through words. Don’t they?

So the next time you’re in a situation that calls for any of these lines to be used, think back to what you read here today, and if the timing is right, toss in a quote from the list above.

Did we miss any popular Greek expressions? Probably. Add to the discussion by throwing in a few lines of your own in the comment section below!

Malcolm Fraser joins religious leaders in urging restraint in Syria

Source: Leader

  • Former prime minister Malcolm Fraser has joined with religious leaders in urging restraint over Syria. Photo: Justin McManus JZMFormer prime minister Malcolm Fraser has joined with religious leaders in urging restraint over Syria. Photo: Justin McManus JZM
  • Julian Burnside, QC, was also one of the 34 signatories calling for restraint. Photo: Alex EllinghausenJulian Burnside, QC, was also one of the 34 signatories calling for restraint. Photo: Alex Ellinghausen

A US strike against Syria could spark a world war, Australian religious and political leaders, including archbishops and former prime minister Malcolm Fraser, have said in a joint statement urging restraint.

Muslim, Jewish, Christian and Buddhist leaders plus secular leaders have signed the statement by Australians for Reconciliation in Syria saying a US strike would be “an extreme escalation” of the conflict.

“Military escalation in Syria cannot defuse the crisis, limit the casualties of war or produce peace. Instead, some believe it can lead to a world war,” the statement says.

They say it is not yet clear who launched the chemical attack in Damascus on August 21, and that in the past eight years all of the leaders of the Coalition of the Willing have conceded they entered the Iraq war based on false information.

The 34 signatories include Melbourne’s Catholic and Anglican archbishops, Denis Hart and Philip Freier, Sheikh Riad Galli, the president of the Jewish Christian Muslim Association of Australia, Coptic Bishop Suriel, Greek Orthodox Bishop Ezekiel, barrister Julian Burnside, the National and Victorian Councils of Churches, the Victorian Buddhist Council, State Labor MP Bronwyn Halfpenny and Joseph Wakim, founder of the Australian Arabic Council.

“We urge governments and the media to listen to the voices of all Syrians, particularly those who are working for a peaceful solution and who reject violence,” the statement says.

“As politicians in Australia debate whether to support the stand of President Obama on Syria, we draw attention to a comment by the Chaldean Bishop of Aleppo, the president of [Catholic aid agency] Caritas in Syria: ‘If there is an armed intervention, that would mean, I believe, a world war’.”

TV – Watch ΡΙΚSAT live streaming

 Choose one of the two links below depending on the bandwidth fo your connection to watch the satellite TV channel of CyBC, ΡΙΚSAT.

Live Streaming of ΡΙΚSAT

on adaptive bandwidth

FLASH (H.264 256-1024kbps – AAC-LC)


Live Streaming of ΡΙΚSAT

on 512kbps bandwidth

FLASH (H.264 512kbps – AAC-LC)

 

 

 

Greek News From Cyprus

3:05pm – 4:05pm, SBS 2 Qld

Tuesday, 10 September 2013

News via satellite from CyBC Cyprus, in Greek, no subtitles.

  • Genre: News
  • Country: Greece
  • Duration: 60mins

These are the world’s happiest countries including Australia

Source: News

These guys must be in a pretty happy country. Picture: Supplied

These guys must be in a pretty happy country. Picture: Supplied

IF YOU’RE seeking happiness on your next holiday, head to northern Europe.

That’s according to the 2013 World Happiness Report, which has ranked 156 countries around the world based on their joy factor.

Denmark came out on top with a rating of 7.693 out of 10, followed by Norway (7.655), Switzerland (7.650) and the Netherlands (7.512).

Australia was ranked number 10 on the list at 7.350, closely followed by Israel and Costa Rica.

Scroll down for a list of the 10 happiest countries

The survey was conducted between 2010 and 2012 for the United Nations Sustainable Development Solutions Network.

It’s the second of its kind released by a team of researchers including John F. Helliwell of the University of British Columbia and Canadian Institute for Advanced Research and Richard Layard from the London School of Economics.

 

 The canal waterfront at Nyhavn, Denmark. Picture: Jenny, Stevens

The canal waterfront at Nyhavn, Denmark. Picture: Jenny, Stevens

They used data from the Gallup World Poll to rank the countries on ‘happiness’ topics including life expectancy, freedom to make life choices and social support.

It found the world has become “a slightly happier and more generous place over the past five years”. However, economic and political upheavals have impacted well being in some nations.

The countries that scored lowest in the happiness stakes were Togo, Benin, the Central African Republic, Burundi and Rwanda.

After a period of political turmoil, Egypt had the greatest fall in happiness levels, averaging 4.3 out of 10 last year, compared to 5.4 in 2007.

The authors encouraged a higher spend on mental illness, which was found to be the biggest “determinant of misery” around the world.

The top 10 happiest countries:

1. Denmark (7.693)

2. Norway (7.655)

3. Switzerland (7.650)

 

 The spires of Bern, Switzerland. Picture: Supplied

The spires of Bern, Switzerland. Picture: Supplied

4. Netherlands (7.512)

5. Sweden (7.480)

6. Canada (7.477)

7. Finland (7.389)

8. Austria (7.369)

9. Iceland (7.355)

10. Australia (7.350)