Greece Seeks Taxes From Investors in London Property

Source: The International Herald Tribune

Real estate listings in the South Kensington area of London. British finance authorities are poring over a list of about 400 Greek individuals who have bought and sold London properties since 2009.

Real estate agents recall sifting the listings for some of the most prestigious, and expensive, properties in South Kensington, a favored area for London’s international set.

But the supposed house hunter, Lavrentis Lavrentiadis, never pulled the trigger back in the spring of 2011, realtors say. Within months his failing institution, a small lender known as Proton Bank, was seized. The Greek government, suspecting that Mr. Lavrentiadis may have moved money out of the country, is now investigating his activities to see if he engaged in fraud and money laundering.

Greece, heavily in debt and desperate to track down money wherever it can, is leaving no stone unturned.

Mr. Lavrentiadis has denied the allegations, and his lawyer did not respond to questions about any interest his client might have had in London properties. But the Greek banker’s rumored flirtation with this city’s prime real estate market, and the frenzy it stirred among sales agents, is telling.

At the request of the Athens government, the British financial authorities recently handed over a detailed list of about 400 Greek individuals who have bought and sold London properties since 2009.

The list, closely guarded, has not been publicly revealed. But Greek officials are poring over it to determine whether the people named — who they say include prominent businessmen, bankers, shipping tycoons and professional athletes — have deceived the tax authorities by understating their wealth.

“These people have money and they are known — but it is not clear yet if they have violated any laws,” said Haris Theoharis, an official in the Greek Finance Ministry. Tax investigators have been examining the list to see if there is any overlap between those who bought London properties and those already identified as being tax cheats.

The Greek government, under pressure from its international lenders to raise €13.5 billion, or $17.4 billion, via tax increases and spending cuts, is intent on making the well-heeled share the burden. Studies have shown that the country may be forgoing as much as €30 billion a year in uncollected taxes, with a significant portion of that amount having been shipped out of the country as the affluent seek shelter from Greece’s financial storm.

This week, the government of Prime Minister Antonis Samaras, opened an investigation into the bank accounts of more than 30 Greek politicians to determine whether they should be charged with tax evasion and the illegal accumulation of wealth. The politicians on the list included the president of the Greek Parliament, Evangelos Meimarakis, creating an embarrassing distraction for Mr. Samaras’s coalition government. Mr. Meimarakis is a former defense minister who has also been implicated in allegations of a money-laundering network said to involve two other former ministers.

But London, long a magnet for foreign real estate investors, has become a special focus for Greek officials trying to track down money that has fled the country.

Bankers say that accounts in Singapore and even in the country of Georgia have become favorite destinations for fleeing funds, more so than the traditional Swiss haven, because of those countries’ looser rules and regulations about accepting large sums of foreign money.

But while Singapore and Switzerland have been reluctant to divulge information about its Greek clientele, the British government has been more cooperative in sharing its real estate records.

There is an air of desperation to this Athens fund-raising drive, which includes leasing out empty Greek islands and even putting up for sale the former residence of the Greek consul general in the tony London neighborhood of Holland Park.

But with Greece’s membership in the euro at stake, every conceivable revenue-raising strategy is being pursued, even if it remains unclear how successful it will be.

For the better part of a century, owning a grand London home in Belgravia or Mayfair has been accepted practice for the wealthiest Greeks — ship owners in particular — looking to hedge their bets against their country’s volatile economy. Since 2008, when the country’s problems began to surface, a much broader spectrum of Greek investors has turned to London real estate.

“Greeks are panicking,” said Sandy Triantopoulou-von Croy of EPPC, a real estate firm in London that does a lot of work with Greek clients. “They just do not know what to do with their money.”

Mr. Lavrentiadis was not the only bank chief to dabble in London real estate. Theodore Pantalakis, a former chief executive of Agricultural Bank of Greece, another ailing lender, caused a stir in Athens this year when it was revealed that in 2011 he had transferred €8 million abroad with the intent to purchase a property in London. Mr. Pantalakis has said that the authorities were informed of the transaction and that the appropriate taxes were paid.

Greek money, along with wealth from China, Russia and various other countries, has kept the high end of London’s property market buoyant despite — or maybe because of — the global financial turmoil. According to research by Savills, a London-based property company, £20 billion of foreign money has been invested in prime residential real estate here since 2006.

The biggest year on record was 2011, when foreigners snapped up £5.2 billion worth of new residences. With economic uncertainty in the euro zone increasing this year, demand for these properties in 2012 shows no sign of letting up, real estate agents say.

Investors from Italy and France have been most prominent in using London properties as a hedge against the euro. But the Greek influx has been especially striking.

Officials in Greece examining these transactions estimate that about 250 Greeks invested over £100 million in prime London residences in 2009 and 2010, according to records collected with the assistance of the British government. As the crisis grew worse last year and this year, government officials say it is likely that the inflows increased.

Not everyone, of course, was looking for a £60 million manse as Mr. Lavrentiadis was said to have done. Even in London, with its enclaves of billionaire oligarchs and sheiks, such requests do not frequently roll around.

Ms. von Croy says that the average asking price from her Greek clients is about £1.5 million, which is still a significant enough barometer of wealth to attract the attention of the Greek tax authorities.

Experts say it is not only high rollers looking to make a splash. Many of the recent buyers hail from Greece’s professional classes, including lawyers, doctors, accountants and midlevel bankers who are paying £300,000 to £500,000 for modest apartments.

Notably, a recent study conducted by economists at the University of Chicago concluded that it was within this segment of society where most of Greece’s tax collection shortfall occurs. By delving through bank records, the economists found that Greek professionals — not the truly wealthy, but the comfortably affluent — skirted as much as €28 billion worth of taxes in 2009.

That would have been enough to cover one-third of the country’s budget deficit that year.

Mr. Theoharis, of the Greek Finance Ministry, said London properties represented but a small portion of the billions Greeks had shipped out of their country since 2009. In 2011, according to government figures, Greeks sent €6 billion to foreign bank accounts. The data for 2012 are even more stark: for the first half of the year about €5 billion left the country, Mr. Theoharis said.

Much of that outflow came in the panicky months preceding the two rounds of Greek elections in May and June.

More recently, the effort by Mr. Samaras’s government to push through spending cuts and economic overhauls has somewhat calmed fears of an immediate Greek euro exit. In fact there was actually a rare increase, of 2 percent, in Greek bank deposits in July.

The harder trick to turn could be persuading Greek real estate money in London to come back home — especially now, with the tax man closely watching.

Are Greeks Europeans? by Peter Economides

Business strategist Peter Economides gives an answer to a German journalist of Süddeutsche Zeituns who asked if Greeks are Europeans.

By Peter Economides* – It took me a while to answer this question.

Not because it was a difficult question to which I did not have an answer. But simply because it had been asked.

The person asking was a known journalist from Süddeutsche Zeitung, one of the most widely read, and most highly respected, German newspapers.

Isn’t Europe a Greek name?

The woman abducted by Zeus in the form of a white bull?

Isn’t Greek thought at the heart of European civilization? Perhaps we don’t have to go as far as claiming, as did Giscard d’Estaing that “Europe without Greece would be like a child without a birth certificate.”

But where did we go wrong?Apart from the genesis of Europe – in name or in spirit – isn’t Europe a mosaic? A beautiful, multicolored mosaic in which each piece plays a role and the whole is bigger than each of its individual pieces.It was a big question this journalist was asking me.

Much, much bigger than I thought.Of course Greeks are Europeans.Perhaps not, however, in a world dominated by productivity, efficiency, balanced books and the Protestant ethic. But is this all that Europe is about?

Greeks are under pressure.

To become “good Europeans.” And what it means to be a good European is dominated by the Northern European definition. This definition may move sometime to the more encompassing idea with which the European Union was initially intended.

But no matter what, it is up to Greeks to carve out a meaningful role within Europe and the world. And Greeks can only do this by being in touch with their essential DNA. If Greeks lose this DNA, then Greeks lose themselves. Full stop.

Let me make one thing clear. I am not talking about physiological DNA. This page is not the place to attempt to trace back Greek lineage to the ancients.

I am talking about the essential concept of Greece. The spirit with which Greeks live their lives.

The stuff that defines the “Greekness” of Greece. About what makes this nation tick. What makes us get up in the morning.

I think the world understands what this is. It’s called life. And the amazing love that Greeks have for life. It was present in ancient Greece.

The love of humanity that gave rise to democracy. The love of beauty that gave rise to sculpture. The love of peace that gave rise to the Olympic Truce.

The love of knowledge which gave rise to science. The love of discovery that gave rise to philosophy. The love of wisdom that shines from the Acropolis in Athens.

Life. This is Greek knowhow. And when we harness its creative power we will reverse our image as a nation with a zest for life and an aversion to productivity.

We need to utilize our “life knowhow” and transform it into creative enterprise that will be valued by the world.

This is how we can reignite our economy. By doing things that Greeks can excel at.

By creating sustainable competitive advantage based on the uniquely Greek knowledge – and love – of life.

*Peter Economides is a brand strategist with a global perspective.

He has lived on four continents doing work that has impacted brands and consumers almost everywhere.

He has learned from the leaders of some of the world’s best brands. He is the owner and founder of Felix BNI.

Amateur Astronomer Kardasis Maps Jupiter’s Moon

Amateur astronomers have proved time and again how much their contributions can help professionals promote progress in their field.

A recent example is Greek amateur astronomer Emmanuel Kardasis, a member of the Hellenic Amateur Astronomy Association.

Kardasis created the new Ganymede brightness map (or albedo map) by using a common “hobby” telescope, ordinary camera and computer equipment.

Officials of the European Planetary Science Congress (EPSC) said that his map matches with the ones taken by professionals.

The EPSC is meeting this week in Madrid and Kardasis’ map is to be presented in hope of encouraging amateur astronomers to continue their own research.

Kardasis’ map identifies features on Ganymede, such as Phrygia Sulcus, a system of thousands of miles of grooves and ridges and a low-lying dark area called the Nicholson region.


IT may not be art but it will take over Newcastle for the next few days

Source: NewcastleTheHerald

The annual This Is Not Art Festival was launched last night, with a smorgasbord of creative events spread across 22 venues in the city today and over the weekend.

This Is Not Art is expected to play a key part in a blockbuster weekend in the Hunter expected to net between $10 million and $12 million for the region’s economy.

Festival co-ordinator Sarah Thrift said the four-day festival would have a digital bent this year as part of a push to expand the event’s focus.

‘‘It’s not just for the arts, it’s for the business sector to come along as well,’’ Ms Thrift said.

‘‘This year we’ve tapped into the fact the creative and business sectors need to start talking more.’’

Among the attractions will be three large, luminescent mobile sculptures mounted on bicycle taxis called the Angler Fish.

Group D Creative Collective principal Cassie Stronach said her creations were designed for the Vivid Festival in Sydney earlier this year.

‘We spent three months designing and building them,’’ Ms Stronach said.

This weekend’s appearance, commissioned by the Hunter Development Corporation, is the first outside that festival.

They will be based in the Honeysuckle area. Newcastle City Council major tourism event developer Mark Stratford said This Is Not Art had an appeal that drew visitors internationally.

‘‘It’s becoming quite a lucrative festival,’’ he said.

‘‘It’s a bit of a strange beast because it rebirths itself every year but this year I think will be above previous attendance.’’

Mr Stratford said the festival was also a key component of Newcastle being named a World Festival and Events City by the International Festivals and Events Association.

The title recognises the Hunter’s ability to host major events as well as its strong annual calendar of attractions.

Several hotels and hostels have been booked out.

Αυτός είναι ο Έλληνας που μιλά 32 γλώσσες!

Source: ΑΠΕ

Ο πιο πολύγλωσσος άνθρωπος -μιλά 32 γλώσσες- στην Ευρώπη, ο Γιάννης Οικονόμου από την Κρήτη, πήρε μέρος στο συνέδριο «Πολυγλωσσία στην Ευρώπη», που πραγματοποιήθηκε στη Λεμεσό.

Ο κ. Οικονόμου εργάζεται από το 2002 ως μεταφραστής στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή.

Σπούδασε γλωσσολογία στο πανεπιστήμιο της Θεσσαλονίκης και στη συνέχεια έκανε μεταπτυχιακές σπουδές Μεσανατολικών Γλωσσών και Πολιτισμών στο πανεπιστήμιο Κολούμπια (Columbia), των Ηνωμένων Πολιτειών Αμερικής.

Στο πλαίσιο τού συνεδρίου, η Επίτροπος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αρμόδια για θέματα Εκπαίδευσης, Πολιτισμού, Πολυγλωσσίας και Νεολαίας, Ανδρούλλα Βασιλείου, απένειμε τα βραβεία με το «Ευρωπαϊκό Σήμα Γλωσσών» σε πέντε έργα από το Βέλγιο, την Ιταλία, τη Λιθουανία, τη Νορβηγία και τη Ρουμανία, τα οποία σημείωσαν εξαιρετικές επιδόσεις στην προώθηση της διδασκαλίας και της εκμάθησης γλωσσών.

Σε δηλώσεις της, η κ. Βασιλείου επεσήμανε ότι η γλωσσική πολυμορφία είναι πλούτος για την Ε.Ε. και όλοι θα πρέπει να προσπαθήσουν, ώστε οι νέες γενιές να μαθαίνουν ακόμη περισσότερες γλώσσες.

Επίσης, δήλωσε ότι η Ευρωπαϊκή Επιτροπή συνεχίζει την προσπάθειά της, ώστε κάθε παιδί να γνωρίζει δύο επιπλέον γλώσσες, πέραν της μητρικής του.


Διέρρηξαν το σπίτι της Έλενας Παπαρίζου

Στο «στόχαστρο» διαρρηκτών βρέθηκε το σπίτι της Έλενας Παπαρίζου.

Πιο συγκεκριμένα, άγνωστοι τα ξημερώματα της Πέμπτης εισέβαλαν στο σπίτι της δημοφιλούς τραγουδίστριας, που βρίσκεται στην ευρύτερη περιοχή των Καλυβίων και αφαίρεσαν χρήματα, κοσμήματα και άλλα προσωπικά αντικείμενά της.

Όπως είναι λογικό, όταν επέστρεψε στην οικεία της η Παπαρίζου υπέστη «σοκ», βλέποντας το σπίτι της να είναι… λεηλατημένο, κι έτσι κοιμήθηκε το βράδυ σε σπίτι φιλικού της προσώπου.

Mάλιστα όπως αναφέρει το star, η δημοφιλής τραγουδίστρια λίγο έλειψε να έρθει πρόσωπο με πρόσωπο με τους διαρρήκτες, καθώς όταν ετοιμαζόταν να εισέλθει στην οικεία της, εκείνοι έφευγαν από την άλλη πόρτα!


Ο Χάρης Δανάλης επέστρεψε στην Προεδρία της Ελλην. Κοινότητας ΝΝΟ

Source: SBSGreek


Έναν μήνα μετά την παραίτησή του (ύστερα από τη θορυβώδη έκτακτη Γεν. Συνέλευση των μελών της Ελληνικής Ορθόδοξης Κοινότητας Νέας Νότιας Ουαλίας για την πιθανή πώληση της ιδιοκτησίας του Οργανισμού στο Πάντιγκτον του Σίδνεϊ), ο Χάρης Δανάλης επέστρεψε στα καθήκοντά του.

Το Διοικητικό Συμβούλιο του Οργανισμού ομόφωνα δεν αποδέχθηκε, τελικά, την παραίτηση του Χ. Δανάλη και τον κάλεσε να επιστρέψει στην Προεδρία της Ελλην. Ορθόδοξης Κοινότητας.

Ο Χάρης Δανάλης μίλησε στη Βάσω Μώραλη και στο Ελληνικό Πρόγραμμα της Ραδιοφωνίας SBS, σχετικά με την επιστροφή του, αλλά και για την κρίσιμη οικονομική κατάσταση που αντιμετωπίζει ο Οργανισμός.


Δέσποινα Βανδή: Πάντα κομψή!

Δέσποινα Βανδή: Πάντα κομψή!

Είναι μερικές γυναίκες που είτε φόρμα φοράνε, είτε κουστούμι, δείχνουν το ίδιο κομψές.

Μία από αυτές είναι και η Δέσποινα Βανδή, την οποία απαθανάτισε ο φακός του περιοδικού Hello και ΟΚ!, να κάνει τη βόλτα της στην Κηφισιά, αλλά και στα παρασκήνια της πρόβας τζενεράλε για την συναυλία του Φοίβου.

Η τραγουδίστρια είναι πάντα σε φόρμα, αφού το κορμί της είναι αψεγάδιαστο. Στη μία εμφάνιση τη βλέπετε με κοντό σορτσάκι τζιν, λευκή μπλούζα και μπλέιζερ από πάνω, ενώ στην πρόβα τη βλέπετε με τη φόρμα της.

Όπως και να’ χει είναι το ίδιο κομψή. Εσείς πως την προτιμάτε;

Ο γιος του Διονυσίου σε καζίνο στο Βουκουρέστι

Ο γιος του Διονυσίου σε καζίνο στο Βουκουρέστι

Είναι γιος του αείμνηστου Στράτου Διονυσίου.

Ο Διαμαντής Διονυσίου, επίσης τραγουδιστής, δεν εμφανίζεται σε κάποια πίστα στην Αθήνα, αντιθέτως, κάνει περιστασιακές εμφανίσεις. Μία από αυτές, θα είναι εκτός Ελλάδος, και μάλιστα σε γνωστό καζίνο.

Ο τραγουδιστής θα εμφανιστεί μαζί με δύο καλλιτέχνες από τη Ρουμανία για μία μόνο βραδιά και όσοι θα τον ακούσουν θα μπορούν να παραμείνουν και σε ξενοδοχείο στο Βουκουρέστι.

Δείτε τις 155 φωτογραφίες απ’ όλη την Ελλάδα, που μπορέσαμε να συλλέξουμε και να σας παρουσιάσουμε


Source: Fourtounis

Φρεντ Μπουασονά, ο φιλέλληνας φωτογράφος των αρχών του 20ου αιώνα

Ο Φρεντ Μπουασονά, (1858-1946 Γενεύη) ήταν Γαλλοελβετός φωτογράφος, ιδιαίτερα γνωστός για την φωτογραφική τεχνική του αλλά και την εκτεταμένη φωτογράφιση του ελληνικού χώρου επί τριάντα περίπου έτη, μαζί με τον συνοδοιπόρο του Ντανιέλ Μπο-Μποβί, διευθυντή της Σχολής Καλών Τεχνών της Γενεύης. Το έργο του, σε ό,τι αφορά τουλάχιστον στην Ελλάδα θεωρείται εν γένει «πρωτοποριακό αλλά και καθοριστικό για την εξέλιξη της ελληνικής φωτογραφίας κατά τον 20ό αιώνα»

Η οικογένεια των Μπουασονά κατάγεται από τη νότια Γαλλία, από το Livron, ένα χωριό κοντά στη Μασσαλία. Όταν στη Γαλλία το κλίμα για τους προτεστάντες έγινε εχθρικό οι πρόγονοι του Φρεντ – μαζί με πολλές άλλες οικογένειες- αναγκάστηκαν να καταφύγουν στη Γενεύη. Η καταγωγή της οικογένειας έκανε τον Φρεντ να πιστεύει πως ήταν απόγονος γενναίων Ελλήνων θαλασσοπόρων…

Γόνος «φωτογραφικής δυναστείας», ως περιγράφεται, o νεαρός Μπουασονά φέρεται ως πολύπλευρο ταλέντο που συνδύαζε τα σπορ (αλπινισμός), τη μουσική και τις καλές τέχνες. Επηρεασμένος από τον δάσκαλό του Ούγγρο Κόλερ, ανέπτυξε τη δική του τεχνική στη φωτογραφία, η οποία, μαζί με τη χρήση νέων υλικών, τού απέφερε πολλές διεθνείς διακρίσεις, μεταξύ άλλων το πρώτο βραβείο της παγκόσμιας έκθεσης του Παρισιού. Το εργαστήριο που κληρονόμησε από τον πατέρα του το διαχειρίστηκε μαζί με τον χημικό αδελφό του Εντμόν-Βικτόρ. Η ορθοχρωματική πλάκα, δική τους επινόηση έδινε βελτιωμένο φωτογραφικό αποτέλεσμα.

Εκείνα τα χρόνια ο Μπουασονά ασχολιόταν κυρίως με προσωπογραφίες, οι οποίες ήταν και πιο προσοδοφόρες. Ήδη στα 1900 το εργαστήριο πήγαινε πολύ καλά και το 1901 ο Μπουασονά άνοιξε ένα υποκατάστημα στο Παρίσι και ένα στη Ρεμς.

Φωτογραφίζοντας το Mont-Blanc, με τηλεφακό κατασκευασμένο στην Αγγλία, κατόρθωσε να διακρίνει το μπλε του ουρανού από το λευκό του χιονιού στη φωτογράφισή του, διαμορφώνοντας μια φωτογραφία που έκανε τον γύρο του κόσμου

Το 1903, μαζί με τον Ντανιέλ Μπο-Μποβί, ταξίδεψε για πρώτη φορά στην Ελλάδα. Το 1907 επανήλθε και το 1913, πάλι με τη συντροφιά του Μποβύ και με τον λιτοχωρίτη κυνηγό Χρήστο Κάκκαλο, είναι ο πρώτος που ανέβηκε στον Μύτικα, την υψηλότερη κορυφή του Ολύμπου. Το 1930 πραγματοποίησε το τελευταίο του ταξίδι στην Ελλάδα και επισκέφθηκε το Άγιο Όρος.

Οι φωτογραφίες που τράβηξε εκεί αφορούν τη μοναστική αρχιτεκτονική, είτε ως γενικά πλάνα των εσωτερικών αυλών, είτε ως πιο κοντινά και λεπτομερειακά, ενώ εντυπωσιακή είναι η απόλυτη απουσία απεικόνισης θρησκευτικής τελετής ή λειτουργίας – στοιχείο που καταδεικνύει την προσαρμογή του φωτογράφου στο αυστηρό τυπικό της αγιορειτικής κοινωνίας.

Πέθανε στη γενέτειρά του, τη Γενεύη, το 1946.

Μέσα από τις φωτογραφίες και τα λευκώματά του παρουσιάζει ένα πανόραμα της Ελλάδας του μεσοπολέμου, συμβάλλοντας στη διαμόρφωση της ευρωπαϊκής κοινής γνώμης για την Ελλάδα την ίδια περίοδο.

Ο καλλιτέχνης, πέρα από το καταγραφικό ενδιαφέρον του για όλα όσα εξαφανίζονται, μας δίνει μια εικόνα της Ελλάδας που εκτείνεται πέρα από την εθνογραφική μαρτυρία.

Η μεγάλη πίστη και ο θαυμασμός του για τη χώρα αυτή μεταδίδονται μέσα από το έργο του με μια τρυφερότητα και μια αγάπη που η δύναμη τους ακόμη και σήμερα, μετά από τόσα χρόνια, δίνει ψυχή σ’ αυτά τα κομμάτια χαρτιού, τα οποία θα μπορούσαν να είχαν παραμείνει απλές φωτογραφίες….

Λίγοι αγάπησαν την Ελλάδα όσο ο Φρεντ Μπουασονά. Ο ίδιος έγραψε στα 1910: «Αυτός ο λαός, τόσο στις ακτές όσο και στο εσωτερικό της χώρας, ο ψαράς της Αίγινας, ο γεωργός της Αργολίδας, ο βοσκός του Χελμού ή του Παρνασσού, όλος αυτός ο λαός έχει τόσο σπινθηροβόλο πνεύμα, τόση καλοσύνη, τόσο πάθος για την ελευθερία, μια τέτοια λατρεία για το παρελθόν του, μια τέτοια προσήλωση στις αρχαίες συνήθειες…»

6.000 λήψεις

Οι φωτογραφίες των Αλπεων μπορεί να του άνοιξαν τον δρόμο για τον γύρο της κλασικής Ελλάδας, αλλά ο ίδιος ο Μπουασονά ήταν ήδη συγκινησιακά, ιδεολογικά και αισθητικά κοινωνός της ελληνικής ιδέας, εξιδανικευμένης, φυσικά, μέσα στους κόλπους του πατροπαράδοτου ελβετικού φιλελληνισμού. Σήμερα, οι περίπου 6.000 ελληνικές φωτογραφίες του Φρεντ Μπουασονά (μέρος ενός αρχείου 150.000 λήψεων) έχουν μυθοποιήσει τα ταξίδια του στην Ελλάδα ανάμεσα στο 1903 και το 1928.

Αποσπασματικά το έργο του είναι γνωστό στο ελληνικό κοινό, το όνομά του είναι συνδεδεμένο με την προ-βιομηχανική Ελλάδα, με την πρωτόγονη αστική κοινωνία και την επιβίωση του παγανιστικού ιδεαλισμού στις νεο-βυζαντινές κοινότητες. Αυτό το όνειρο-χίμαιρα, που έθρεψε την εικόνα της νεότερης Ελλάδας, συνδέεται εμμέσως με τα ταξίδια του Μπουασονά (και του συνοδοιπόρου του Ντανιέλ Μπω-Μποβί) καθώς και με το «προσκύνημά» του (θυμίζοντας τις διαδρομές των περιηγητών), αλλά η ματιά του Μπουασονά στην Ελλάδα αδικείται από μια τέτοια φορμαλιστική, «εύκολη» και εν πολλοίς στερεότυπη ερμηνεία.

Για πρώτη φορά, ένα σημαντικό τμήμα των Αρχείων του Μπουασονά από τα ταξίδια στην Ελλάδα παρουσιάζεται αυτήν την περίοδο από την ιστορική Ριζάρειο. Είναι η έκθεση «Εικόνες της Ελλάδας» που εγκαινιάζεται σήμερα παρουσία του Προέδρου της Δημοκρατίας, κ. Kων. Στεφανόπουλου, στην Ηπειρο, στο Ριζάρειο Εκθεσιακό Kέντρο Μονοδενδρίου Ζαγορίου.

Αυτήν την έκθεση οργάνωσε με μεγάλη σχολαστικότητα και φροντίδα το Ριζάρειο Ιδρυμα (με τη συνεργασία του πρακτορείου «Απειρον») παρουσιάζοντας για πρώτη φορά περίπου 130 φωτογραφίες μεγάλων διαστάσεων από το Αρχείο Boissonnas της Γενεύης, ιδιοκτήτης του οποίου είναι ο Gad Borel, φωτογράφος ο ίδιος και καθηγητής στο Kολέγιο της Γενεύης.

Μαζί με την έκθεση θα κυκλοφορήσει και ένα βιβλίο τέχνης αφιερωμένο στον Φρεντ Μπουασονά, η πρώτη ουσιαστικά μονογραφία στην ελληνική γλώσσα. Είναι από τις σπάνιες φορές μια τόσο πολυσήμαντη έκθεση να παρουσιάζεται σε ένα χώρο της περιφέρειας, ακολουθώντας αντίστροφη πορεία: το φθινόπωρο θα μεταφερθεί στο Μουσείο Μπενάκη, ενώ ανάμεσα σε άλλους εκθεσιακούς χώρους που θα ακολουθήσουν συγκαταλέγεται και το Ωνάσειο Ιδρυμα της Νέας Υόρκης.

Μοναδικά τοπία

Ο Φρεντ Μπουασονά υπήρξε από τους ελάχιστους ξένους φωτογράφους που έστρεψα τον φακό τους σε όλες τις πτυχές της ελληνικής κοινωνίας. Φωτογράφισε τη φύση, τα μοναδικά τοπία της Παρνασσίδας αλλά και της Μακεδονίας και του Αιγαίου, τα αρχαία μνημεία, την αστική ζωή της Αθήνας και της Θεσσαλονίκης. Ανεκτίμητες οι σκηνές δρόμου από την Αθήνα του 1919 όπως και οι εξαιρετικά δραματικές λήψεις της ζωής στην ύπαιθρο.

Πολλά από τα ομαδικά πορτρέτα Ελλήνων αναδύουν μία αιφνιδιαστική νεωτερικότητα καθώς σε πολλές περιπτώσεις στέκουν αδιάφορα σε ιδεολογικούς και συναισθηματικούς συσχετισμούς, ανοίγοντας τον δρόμο για μία νέα ερμηνεία του ελληνικού τόπου. Δραματικές οι λήψεις του Παρθενώνα, με τα λιμνάζοντα ύδατα της καταιγίδας, την οποία ο φακός του Μπουασονά περίμενε με αγωνία για να ανατρέψει τη στερεότυπη εικόνα μιας Ελλάδας που διαλύεται στο λιοπύρι.

Η έκθεση στο Μονοδένδρι, στο εκθεσιακό κέντρο που στεγάζεται από πέρυσι σε ένα θαυμάσια αποκατεστημένο ηπειρώτικο αρχοντικό (με συγχρηματοδότηση του διασυνοριακού προγράμματος INTERREG ΙΙ και του Ιδρύματος «Σταύρος Νιάρχος»), συνεχίζει μια παράδοση ανάδειξης της φωτογραφικής τέχνης. Εκεί, μέσα στις φυλλωσιές της ηπειρώτικης φύσης, είχε παρουσιαστεί η έκθεση «Α Greek Portfolio» του Kωνσταντίνου Μάνου και η έκθεση «Ζαγορισίων Βίος», με εξαίρετα ντοκουμέντα της περιόδου 1890-1950.

Σε αυτόν τον νεότευκτο χώρο που έχει ήδη δηλώσει με σαφήνεια τον προσανατολισμό του και τις υψηλές επιλογές του, έρχεται τώρα η τέχνη του Φρεντ Μπουασονά να εκτεθεί στα νέα βλέμματα, στους νέους συσχετισμούς, στις νέες ερμηνείες που ζητάει ο 21ος αιώνας. Αναδύεται, αίφνης ο Μπουασονά, ο αισθητής των 1903, ως ένας λεπταίσθητος νεωτεριστής, πιο μπροστά ίσως από τη συμβατική, τουλάχιστον, ερμηνεία της φωτογραφικής εικόνας της εποχής του.

Από… τζάκι

Για να καταλάβει κανείς τον Φρεντ Μπουασονά είναι χρήσιμο να τον δει μέσα από το πρίσμα του περιβάλλοντός του. Είναι γόνος μιας φωτογραφικής δυναστείας. Οι Μπουασονά στράφηκαν στη φωτογραφία όταν η ωρολογοποιία είχε αντιμετωπίσει μια σοβαρή κρίση. Η φωτογραφία ήταν το επάγγελμα του μέλλοντος και στα 1860, ο πατέρας του Φρεντ Μπουασονά άνοιξε στη Γενεύη το πρώτο φωτογραφείο με την επωνυμία της οικογενείας, που στηρίζεται και από άλλα μέλη που κρατούν το όνομα Μπουασονά ώς το 1968.

Στη Γενεύη υπάρχει το γόνιμο έδαφος για τα φιλελληνικά αισθήματα. Θα θυμηθούμε τον Εϋνάρδο, τον τραπεζίτη, που στήριξε την Εθνική Τράπεζα της Ελλάδος, αλλά και τα βήματα πολλών καλλιτεχνών που κατευθύνονταν στην Ελλάδα για να τη ζωγραφίσουν ή να τη φωτογραφίσουν. Πρόσφατη είναι η έκθεση στο Μουσείο Μπενάκη των δύο Ελβετών αρχαιολόγων, του Waldemar Deonna (1880-1959) και του Paul Collart (1902-1981), που φωτογράφισαν την Ελλάδα.

Ο Μπουασονά είναι γνωστός στη χώρα μας από τις ελληνικές διαδρομές του, αλλά ας μην ξεχνάμε ότι ο πλούτος του αρχείου του είναι ανεξάντλητος. Προσωπικότητες από όλη την Ευρώπη έσπευδαν να φωτογραφηθούν από τον δεξιοτέχνη Ελβετό.

Ηταν ένα μεγάλο όνομα της φωτογραφικής τέχνης και ήδη από το 1900 είχε κερδίσει αρκετά μετάλλια στη Διεθνή Εκθεση των Παρισίων. Ανάμεσα στο Παρίσι, τη Γενεύη, τη Λυών και την Αγία Πετρόπολη, πόλεις όπου διατηρούσε κατά καιρούς στούντιο, είχε στήσει έναν διευρωπαϊκό άξονα δραστηριοτήτων. Αυτήν την προσωπικότητα είχε θελήσει να συναντήσει και ο Ελευθέριος Βενιζέλος, που ως γνήσιος εκσυγχρονιστής είχε αντιληφθεί τη συμμετοχή της τέχνης και της αρχιτεκτονικής στην οικοδόμηση μιας σύγχρονης κοινωνίας.

Ο Βενιζέλος, που παρακολουθούσε τη διεθνή κίνηση στη φωτογραφία (είχε επισκεφθεί και τον οραματιστή Αλμπέρ Kαν, που οι φωτογραφίες των Αρχείων του για τη Θεσσαλονίκη παρουσιάζονται τώρα στο Μουσείο Μπενάκη), είχε διευκολύνει τα ταξίδια του Μπουασονά και είχε συμπεριλάβει αρκετές φωτογραφίες του στη φωτογραφική έκθεση για την τουριστική προβολή της Ελλάδας το 1919, στο Παρίσι αρχικά και μετέπειτα στις ΗΠΑ.

Ενα άλλο φιλόδοξο σχέδιο, η ανάθεση εκ μέρους του Βενιζέλου της παραγωγής βιβλίων τέχνης με θέμα τις «Νέες Χώρες», ποτέ δεν ολοκληρώθηκε λόγω της Μικρασιατικής Kαταστροφής. Είναι βέβαιο, όμως, ότι οι φωτογραφίες και τα λευκώματα του Μπουασονά είχαν συμβάλει στη διάρκεια του Μεσοπολέμου στη διαμόρφωση της ευρωπαϊκής κοινής γνώμης για την Ελλάδα. Μια άλλη ματιά, λιγότερο απλοϊκή και περισσότερο απαιτητική, είχε αρχίσει να γεννιέται. Ο Μπουασονά είχε αναδειχθεί ατύπως σε έναν πρεσβευτή της σύγχρονης Ελλάδας.


Ακράτα, αυλές, 1903

Άνδρες στο δρόμο της Ανδρίτσαινας, 1903

Ανδρίτσαινα, αγορά, 1903

Ολυμπία – Αλφειός 1903

Ανδρίτσαινα, εσωτερικό σπιτιού, 1903

Αργοστόλι 1903

Εύβοια – Χαλκίδα 1903

Ακράτα 1903

Μέγα Σπήλαιο 1903

Καλάβρυτα 1903

Χελμός 1903

Καρύταινα Αρκαδίας 1903

Ταΰγετος 1903

Στυμφαλία Στη σκιά της θημωνιάς 1903

Βοσκοί στην κορυφή του Παρνασσού, 1903

Γαστούρι Κέρκυρας, στην πηγή της αυτοκράτειρας Ελισάβετ, 1903

Γιορτή στο Γαστούρι Κέρκυρας, 1903

Γαστούρι Κέρκυρας-Ανάσταση 1903

Κερκυραίες στην έξοχη, 1903

Ζεμενό Κορινθίας oικογένεια, 1903

Ζεμενό Κορινθίας, ο Fred και ο Daniel τσουγκρίζουν τα ποτήρια με τους οδηγούς των ζώων τους, 1903

Ζεμενό Κορινθίας, οικογένεια ιερωμένου, 1903

Λαγκάδια Αρκαδίας, 1903

Πρόβατα κάτω από την Ακρόπολη, 1903

Τίρυνθα, 1903

Το κάστρο Λάρισα του Άργους, 1903

Το λιμάνι του Ναυπλίου, 1903

Ο Fred Boissonnas φωτογραφίζει την Ακρόπολη, 1907

Πειραιάς 1907

Έδεσσα, 1908

Εσωτερική άποψη της Ροτόντας λίγο πριν από την απελευθέρωση, Θεσσαλονίκη 1900 – 1917

Μετέωρα, ανάβαση του Fred Boissonnas με το καλάθι, 1908

Μετέωρα, το μαγκάνι, 1908

Ο Παρθενώνας μετά τη βροχή, 1908

Παρθενώνας, 1908

Πειραιάς 1908

Πήλιο – Πορταριά 1908

Το Ερέχθειο, 1910

Θεσσαλονίκη 1908

Eσωτερικό σπιτιού, Κρήτη, 1911

Εύβοια 1911

Άγιος Νικόλαος Κρήτης. Λιμάνι, 1910 – 1911

Χανιά – το φρούριο του Φίρμα 1911

Χανιά – η πύλη και το νεώριο 1911

Χανιά – πλανόδιος μανάβης 1911

Χανιά 1911

Μουρνιές σπίτι Βενιζέλου 1911

Σφακιά, 1911

Λιμάνι Ηρακλείου Κρήτης, 1911

Ιεράπετρα, 1911

Αγ. Δέκα -οικία Ηλιάκη 1911

Μύλος στη Μαρώνεια Σητείας Κρήτης 1911

Οι αδελφοί Μάντακα στο χωριό Λάκκοι, Κρήτη, 1911

Οικογένεια Μάντακα στο χωριό Λάκκοι, Κρήτη, 1911

Ομαλός, Κρήτη, 1911

Ρέθυμνο Κρήτη, βαρελάδικο1911

Εσωτερικό σπιτιού στο χωριό Λάκκοι, Κρήτη, 1911

Αμοργός, γυναίκες, 1911

Αμοργός, Το γνέσιμο 1911

Κλεισούρα Καστοριάς, εσωτερικό αρχοντικού, 1911

Μακεδονία, λίχνισμα, 1911

Σαντορίνη 1911

Το μάζεμα της ελιάςμε το χέρι, στην Πρέβελη Κρήτης, 1911

«Βλέπουμε τη Λιόψη (Ασπρoκκλήσι Θεσπρωτίας) και το υπέροχο παλάτι του Ντίνο Μπέη» γράφει σε γράμμα του FredBoissonnas προς τη γυναίκα του, Πέμπτη 22 Μάη του 1913

Ήπειρος 1913

προς Κόνιτσα 1913

Άνδρες και σκυλιά στο δρόμο Πρέβεζας Ιωαννίνων, 1913

Γυναικείος χορός στο Δελβινάκι Ιωαννίνων, 1913

Δελβινάκι Ιωαννίνων, πρόκριτοι, 1913

Δελβινάκι, γυναίκα με τα νεροβάρελα πάει στη βρύση1913

Δελβινάκι, οικογενειακή φωτογραφία1913

Δελβινάκι, στο χοροστάσι, 1913

Ζεμενό Κορινθίας, η οικογένεια του ιερέα, 1913

Γυναίκα της Ηπείρου με Ξύλινη κούνια και σακούλι, Ήπειρος, 1913

Θεσσαλονίκη, 1913

Ιωάννινα, η λίμνη με το κάστρο, 1913

Ιωάννινα, Λίμνη, πλύσιμο ρούχων 1913

Καβαλάρι Ζαγορίου, παλικάρι, 1913

Ζαγόρι 1913

Καστρί Πρεβέζης, Ιερέας στην κατεστραμμένη από τον πόλεμο εκκλησιά, 1913

Κοκκινόπουλο, Ελασσόνας, 1913

Κόνιτσα, Μεσογέφυρα, χωρικοί 1913

Κόνιτσα, Μεσογέφυρα, 1913

Κοπάδι στον Όλυμπο, 1913

Μακεδονία, φρουρός σε φυλάκιο, 1913

Μέτσοβο, 1913 (Προσέξτε το χαμόγελο και το νάζι του μικρού κοριτσιού)

Μέτσοβο, στη βρύση, 1913

Πανοραμική φωτογραφία με τη Ντούλκα (Όλυμπος) στο βάθος. Μάης του 1913

Μπάγια (Κήποι) Ζαγορίου, γυναίκα, 1913

Μπαγιά Κήποι Ζαγορίου, γυναίκες, 1913

Μύτικας, Όλυμπος, 1913

Ο οδηγός, Χρήστος Κάκαλος στον Ολύμπο, 1913

Όλυμπος, 1913

Όλυμπος, το «ΠΑΝΘΕΟΝ», 1913

Παραμυθιά – Φωτογραφία από την αυλή του αρχοντικού του Ρίγγα, 1913

Παραμυθιά, η περίφημη Σκαλοπούλα με την Καμάρα το 1913

Παραμυθιά, κρεοπωλεία, 1913

Παραμυθιά, οικία Ρίγγα, A 1913

Παραμυθιά, οικία Ρίγγα, Β 1913

Παραμυθιά, οικία Ρίγγα, Γ 1913

Παραμυθιά 1913

Παραμυθιά 1913

Παραμυθιά 1913

Παραμυθιά, κοπέλες γνέθουν και πλέκουν. 1913

Πάργα, 1913

Πάργα, 1913

Πριόνια (1100 μ.), Όλυμπος, 1913

Στρυμώνας, 1913

Το γεφύρι της Άρτας, 1913

Το γεφύρι της Γκούμανης Θεσπρωτίας, 1913

Το αρχοντικό του Γεωργίου Ρίγγα ο οποίος φιλοξένησε τον Fred Boissonnas, Παρασκευή 23 Μάη του 1913

Φιλιάτες, εξοχή, 1913

Φιλιάτες, εξοχή, A 1913

Φιλιάτες, 1913

Φιλιππιάδα, 1913

Όλυμπος, πριονοκορδέλα, 1914

Όλυμπος, καταυλισμός κτηνοτροφών, 19414

Πίνδο, κάτω από τα πλατάνια, 1914

Παζάρι στα Ιωάννινα, 1915

Παραμυθιά, αγορά, 1915

Ίος, στον τάφο του Ομήρου, 1918

Κρήτη – Σπιναλόγκα 1918

Κρήτη – Σπιναλόγκα 1918

Κρήτη, προαύλιο σπιτιού, 1919

Κρήτη, λιμάνι Χανίων, 1919

Αθήνα, καθημερινή ζωή, 1920

Αθήνα, οδός Αθηνάς, 1920

Αθήνα, οδός Ερμού, 1920

Αθήνα, Πλάκα, 1920

Αθήνα – Ζάππειο 1920

Η Ακρόπολη από το Θησείο, 1920

Κηφισιά, 1920

Γειτονιά της Θεσσαλονίκης, τη δεκαετία του 20

Χανιά, Βενετσιάνικη πόρτα, 1920

Χανιά, Πλατεία Μαυροβουνίου, 1920

Ηράκλειο, λεωφόρος Καλοκαιρινού, 1920

Ηράκλειο, λεωφόρος Καλοκαιρινού, 1920

Ηράκλειο, κρήνη Μοροζίνι, 1920

Άγιος Νικόλαος, 1920

Άγιο Όρος – Μονή Ιβήρων, 1928

Άγιο Όρος, 1928

Άγιο Όρος, 1928

Άγιο Όρος, καλόγεροι, 1928

Άθως, μονή μεγίστης Λαύρας, 1928

Μοναχοί του Αγίου Όρους, από την επίσκεψή του στο Περιβόλι της Παναγιάς, το 1928

Μονή Αγίου Παύλου, αρσανάς, 1928

Μονή Βατοπαιδίου. 14-27 Αυγούστου 1928

Άθως, τράπεζα, 1928

Οδοιπορικό στο Άθω 1928

Οδοιπορικό στο Άθω 1928

Οδοιπορικό στο Άθω 1928

Φυλακές Ναυπλίου, 1928

Η Ακρόπολη

Γέροντας με τσαρούχια

ΕΛΛΑΔΑ ΤΟΥ 1900 – 1946 KAI ΑΠΟ TON Φρεντ Μπουασονά VIDEOS

%d bloggers like this: